Краткий перевод
адавить намеренно (о хрупком предмете);скукожиться
скукожиться, сморщиться от нагрева; Āным āращ вāтат тув-ломырматым – Моя чашка скукожилась у костра; Пурка паттам кӯр пōхыт тув-ломырматыме – Моя подошва на бурке сморщилась у печки от нагрева; э̄лим сули тув-ломырматаслум, тувыл щēпна мāгислум – Я сдавила пластиковую бутылку, после этого поместила в карман.
Транскрипция
tuw-lomərmatuŋkw
Место фиксации
Часть речи
Аннотация

Верхнелозьвинские манси проживают на территории Ивдельского района Свердловской области в верховьях реки Лозьва (Лӯсум). В связи с тем, что территория их проживания находится за пределами Ханты-Мансийского автономного округа – Югры, в карточке указан населенный пункт Усть-Манья ХМАО – Югры как близлежащий к Ивдельскому району. Источник: Бахтияровой Т.П.