КАСА НЮ
сын
КАСА НЮ
сын
КАСА НЮԒХА
Пасынок
КАСА ӇАШКИ
мальчик
КАСА ӇАШКИ
мальчик
КАСАЙ
kasaj

Касай тох ул пинаве. Нож так не кладут.; Касайыл яктапаӈкв – Порезать ножом; Касай мӯйлуптаӈкв – Подарить нож; Касайыл пасатаӈкв – Продырявить ножом.

КАСАЙ
kasaj

Касай тох ул пинаве. Нож так не кладут.; Касайыл яктапаӈкв – Порезать ножом; Касай мӯйлуптаӈкв – Подарить нож; Касайыл пасатаӈкв – Продырявить ножом.

КАСАЙ
kasaj

Касай тох ул пинаве. Нож так не кладут.; Касайыл яктапаӈкв – Порезать ножом; Касай мӯйлуптаӈкв – Подарить нож; Касайыл пасатаӈкв – Продырявить ножом.

КАСАЙ
kasaj

Касай тох ул пинаве. Нож так не кладут.; Касайыл яктапаӈкв – Порезать ножом; Касай мӯйлуптаӈкв – Подарить нож; Касайыл пасатаӈкв – Продырявить ножом.

КАСАЙ
kasaj

Касай тох ул пинаве. Нож так не кладут.; Касайыл яктапаӈкв – Порезать ножом; Касай мӯйлуптаӈкв – Подарить нож; Касайыл пасатаӈкв – Продырявить ножом.

КАСАЙ
kasaj

Касай тох ул пинаве. Нож так не кладут.; Касайыл яктапаӈкв – Порезать ножом; Касай мӯйлуптаӈкв – Подарить нож; Касайыл пасатаӈкв – Продырявить ножом.

КАСАЙ
kasaj

Касай тох ул пинаве. Нож так не кладут.; Касайыл яктапаӈкв – Порезать ножом; Касай мӯйлуптаӈкв – Подарить нож; Касайыл пасатаӈкв – Продырявить ножом.

КАСАЙ
kasaj

Касай тох ул пинаве. Нож так не кладут.; Касайыл яктапаӈкв – Порезать ножом; Касай мӯйлуптаӈкв – Подарить нож; Касайыл пасатаӈкв – Продырявить ножом.

КАСАЙ
kasaj

Касай тох ул пинаве. Нож так не кладут.; Касайыл яктапаӈкв – Порезать ножом; Касай мӯйлуптаӈкв – Подарить нож; Касайыл пасатаӈкв – Продырявить ножом.

КАСАЙ
kasaj

Касай тох ул пинаве. Нож так не кладут.; Касайыл яктапаӈкв – Порезать ножом; Касай мӯйлуптаӈкв – Подарить нож; Касайыл пасатаӈкв – Продырявить ножом.

КАСАЙ
kasaj

Касай тох ул пинаве. Нож так не кладут.; Касайыл яктапаӈкв – Порезать ножом; Касай мӯйлуптаӈкв – Подарить нож; Касайыл пасатаӈкв – Продырявить ножом.

КАСАЙ
kasaj

Касай тох ул пинаве. Нож так не кладут.; Касайыл яктапаӈкв – Порезать ножом; Касай мӯйлуптаӈкв – Подарить нож; Касайыл пасатаӈкв – Продырявить ножом.

КАСАЙСУП
kasajsup
Касайсуп сēпын пӣнэлн. Ножичек в карман положи.
КАСАЙСУП
kasajsup
Касайсуп сēпын пӣнэлн. Ножичек в карман положи.
КАСАЙСУП
kasajsup
Касайсуп сēпын пӣнэлн. Ножичек в карман положи.
КАСАМА
мужчина
КАСАМА
мужчина
КАСКАН
kaskan
Каскан ёвтуӈкв – Купить спиннинг; Касканыл хӯл консыйтаӈкв – Поймать рыбу на спиннинг.
КАСНЭ ХŌТПА
kasne xōtpa
Каснэ хōтпат акван атуӈквēт – Собрать спортсменов; Тыхōтал акв каснэ хōтпа туп нōх-паты – Сегодня победит только один спортсмен.
КАСРЫТ
kasrət
Касрыл пēнъюӈкв – Гадать на картах; Касрыт хот-ӯстысув - Потеряли карты.
КАСТУӇКВ
kastuŋkw
прикрывать лицо платком (невестке от свёкра, от брата свёкра, тёще - от зятя) (обряд избегания); Тав хумит э̄лы-пāлт косхунь касты – Она перед мужчинами всегда прикрывает лицо платком.
КАСУӇКВ
kasuŋkw

Касуӈкв кāсащаӈкв – Согласиться участвовать в соревновании; Касуӈкв ялсум – Я ходил на состязание.; сметать, наживулить; Молях суп тув каслыйтаӈкв – Быстро наживулить платье.

КАСЫМ
kasəm
Касым ня̄рай – Обувка из дублёной кожи; Касумлаӈ пāйп ю̄нтуӈкв – Сшить берестяной кузов для дубления шкур.
КАСЫМ ПĀЙП
kasəm pājip
Ты касым пāйпум ōныпум тав вāрыгластэ – Этот берестяной кузов для дубления шкур моей свекровью сделана.
КАСЫРЛАӇКВ
kasərlaŋkw
Тав касырлаӈкв таӈхи – Он хочет поиграть в карты; Манарын касырлахтыйын, минэ̄в! – Что вы там гадаете, пойдёмте!
КАСԒƏПТЫЙƏԒТЫ
kasλәptĭәλti
Вөн кєр тыԓәщән мўӈ айәԓтыйэва ньўки хота касԓәптыйԓсәв. В апреле мы постепенно в чум перекочевали.
КАСԒƏПТЫЙƏԒТЫ
kasλәptĭәλti
Вөн кєр тыԓәщән мўӈ айәԓтыйэва ньўки хота касԓәптыйԓсәв. В апреле мы постепенно в чум перекочевали.
КАСԒƏПТЫЙƏԒТЫ
kasλәptĭәλti
Вөн кєр тыԓәщән мўӈ айәԓтыйэва ньўки хота касԓәптыйԓсәв. В апреле мы постепенно в чум перекочевали.
КАСԒƏПТЫЙƏԒТЫ
kasλәptĭәλti
Вөн кєр тыԓәщән мўӈ айәԓтыйэва ньўки хота касԓәптыйԓсәв. В апреле мы постепенно в чум перекочевали.
КАСԒƏПТЫЙƏԒТЫ
kasλәptĭәλti
Вөн кєр тыԓәщән мўӈ айәԓтыйэва ньўки хота касԓәптыйԓсәв. В апреле мы постепенно в чум перекочевали.
КАТ
kat
Кат имиӽән вӑԓԓәӽән Живут две женщины
КАТ
kat
Кат имиӽән вӑԓԓәӽән Живут две женщины
КАТ
kat
Кат имиӽән вӑԓԓәӽән Живут две женщины
КАТ
kat
Кат имиӽән вӑԓԓәӽән Живут две женщины
КАТ
kat
Кат имиӽән вӑԓԓәӽән Живут две женщины
КАТ
kat
Кат имиӽән вӑԓԓәӽән Живут две женщины
КАТ
kat
Кат имиӽән вӑԓԓәӽән Живут две женщины
КАТ
kat
Кат имиӽән вӑԓԓәӽән Живут две женщины
КАТ
kat
Кат имиӽән вӑԓԓәӽән Живут две женщины
КАТ
kat
Кат имиӽән вӑԓԓәӽән Живут две женщины
КАТ
kat
Кат имиӽән вӑԓԓәӽән Живут две женщины
КАТ
кӑт

ноготь; ель; метель; снегопад

КАТ
кӑт

ноготь; ель; метель; снегопад

КАТ
кӑт

ноготь; ель; метель; снегопад

КАТ НАХАԒ
Еловая шишка
КАТƏӇКАЙӇƏН
katәŋkajŋәn
Катəӈкайӈəн ԓөтсəм. Я купила ботинки
КАТƏӇКАЙӇƏН
katәŋkajŋәn
Катəӈкайӈəн ԓөтсəм. Я купила ботинки
КАТƏӇКАЙӇƏН
katәŋkajŋәn
Катəӈкайӈəн ԓөтсəм. Я купила ботинки
КАТƏӇКАЙӇƏН
katәŋkajŋәn
Катəӈкайӈəн ԓөтсəм. Я купила ботинки
КАТƏԒТА
katәłta

Тьу руть льальнә катәԓмаԓа, Амп-тўр-автәм-пӑйнә (Воҷ тэм пäләкнә, моҷ лэкнә тө̆т пӑй, Амп-тўр-автәм-пӑйнә тойԓи). Когда его русские войны поймали на островке с Амп-тур-автэм-пай, не доезжая до города по дороге есть островок, Амп-тур-автэм-пай называют. С. 58; нет

КАТƏԒТА
katәłta

Тьу руть льальнә катәԓмаԓа, Амп-тўр-автәм-пӑйнә (Воҷ тэм пäләкнә, моҷ лэкнә тө̆т пӑй, Амп-тўр-автәм-пӑйнә тойԓи). Когда его русские войны поймали на островке с Амп-тур-автэм-пай, не доезжая до города по дороге есть островок, Амп-тур-автэм-пай называют. С. 58; нет

КАТƏԒТА
katәłta

Тьу руть льальнә катәԓмаԓа, Амп-тўр-автәм-пӑйнә (Воҷ тэм пäләкнә, моҷ лэкнә тө̆т пӑй, Амп-тўр-автәм-пӑйнә тойԓи). Когда его русские войны поймали на островке с Амп-тур-автэм-пай, не доезжая до города по дороге есть островок, Амп-тур-автэм-пай называют. С. 58; нет

КАТƏԒТА
katәłta

Тьу руть льальнә катәԓмаԓа, Амп-тўр-автәм-пӑйнә (Воҷ тэм пäләкнә, моҷ лэкнә тө̆т пӑй, Амп-тўр-автәм-пӑйнә тойԓи). Когда его русские войны поймали на островке с Амп-тур-автэм-пай, не доезжая до города по дороге есть островок, Амп-тур-автэм-пай называют. С. 58; нет

КАТƏԒТА
katәłta

Тьу руть льальнә катәԓмаԓа, Амп-тўр-автәм-пӑйнә (Воҷ тэм пäләкнә, моҷ лэкнә тө̆т пӑй, Амп-тўр-автәм-пӑйнә тойԓи). Когда его русские войны поймали на островке с Амп-тур-автэм-пай, не доезжая до города по дороге есть островок, Амп-тур-автэм-пай называют. С. 58; нет

КАТƏԒТА
katәłta

Тьу руть льальнә катәԓмаԓа, Амп-тўр-автәм-пӑйнә (Воҷ тэм пäләкнә, моҷ лэкнә тө̆т пӑй, Амп-тўр-автәм-пӑйнә тойԓи). Когда его русские войны поймали на островке с Амп-тур-автэм-пай, не доезжая до города по дороге есть островок, Амп-тур-автэм-пай называют. С. 58; нет

КАТƏԒТА
katәłta

Тьу руть льальнә катәԓмаԓа, Амп-тўр-автәм-пӑйнә (Воҷ тэм пäләкнә, моҷ лэкнә тө̆т пӑй, Амп-тўр-автәм-пӑйнә тойԓи). Когда его русские войны поймали на островке с Амп-тур-автэм-пай, не доезжая до города по дороге есть островок, Амп-тур-автэм-пай называют. С. 58; нет

КАТƏԒТА
katәłta

Тьу руть льальнә катәԓмаԓа, Амп-тўр-автәм-пӑйнә (Воҷ тэм пäләкнә, моҷ лэкнә тө̆т пӑй, Амп-тўр-автәм-пӑйнә тойԓи). Когда его русские войны поймали на островке с Амп-тур-автэм-пай, не доезжая до города по дороге есть островок, Амп-тур-автэм-пай называют. С. 58; нет

КАТƏԒТА
katәłta

Тьу руть льальнә катәԓмаԓа, Амп-тўр-автәм-пӑйнә (Воҷ тэм пäләкнә, моҷ лэкнә тө̆т пӑй, Амп-тўр-автәм-пӑйнә тойԓи). Когда его русские войны поймали на островке с Амп-тур-автэм-пай, не доезжая до города по дороге есть островок, Амп-тур-автэм-пай называют. С. 58; нет

КАТƏԒТА
katәłta

Тьу руть льальнә катәԓмаԓа, Амп-тўр-автәм-пӑйнә (Воҷ тэм пäләкнә, моҷ лэкнә тө̆т пӑй, Амп-тўр-автәм-пӑйнә тойԓи). Когда его русские войны поймали на островке с Амп-тур-автэм-пай, не доезжая до города по дороге есть островок, Амп-тур-автэм-пай называют. С. 58; нет

КАТƏԒТА
katәłta

Тьу руть льальнә катәԓмаԓа, Амп-тўр-автәм-пӑйнә (Воҷ тэм пäләкнә, моҷ лэкнә тө̆т пӑй, Амп-тўр-автәм-пӑйнә тойԓи). Когда его русские войны поймали на островке с Амп-тур-автэм-пай, не доезжая до города по дороге есть островок, Амп-тур-автэм-пай называют. С. 58; нет

КАТƏԒТА
katәłta

Тьу руть льальнә катәԓмаԓа, Амп-тўр-автәм-пӑйнә (Воҷ тэм пäләкнә, моҷ лэкнә тө̆т пӑй, Амп-тўр-автәм-пӑйнә тойԓи). Когда его русские войны поймали на островке с Амп-тур-автэм-пай, не доезжая до города по дороге есть островок, Амп-тур-автэм-пай называют. С. 58; нет

КАТƏԒТА
katәłta

Тьу руть льальнә катәԓмаԓа, Амп-тўр-автәм-пӑйнә (Воҷ тэм пäләкнә, моҷ лэкнә тө̆т пӑй, Амп-тўр-автәм-пӑйнә тойԓи). Когда его русские войны поймали на островке с Амп-тур-автэм-пай, не доезжая до города по дороге есть островок, Амп-тур-автэм-пай называют. С. 58; нет

КАТƏԒТА
katәłta

Тьу руть льальнә катәԓмаԓа, Амп-тўр-автәм-пӑйнә (Воҷ тэм пäләкнә, моҷ лэкнә тө̆т пӑй, Амп-тўр-автәм-пӑйнә тойԓи). Когда его русские войны поймали на островке с Амп-тур-автэм-пай, не доезжая до города по дороге есть островок, Амп-тур-автэм-пай называют. С. 58; нет