КЎР
kŭr
Ԓўв кўрəԓəн йовəԓ. Он качает ногой; Ин имэԓ кўр йăма йиԓ. Нога этой женщины поправилась; И кўр тăйты. Быстро уйти (букв.: одну ногу иметь) (фразеол.); Кўр паӈəԓ хуԓна њухаԓ. Только умер (букв.: палец ноги еще шевелится) (о несоблюдении траура, о нарушении этических норм); Кўр шөпəн йăӈхəԓ. Пресмыкается (букв.: ходит на согнутых ногах); Кўр вущкəман омəсты. Бездельничать (букв.: сидеть забросив ногу); Кўрԓы лөни. О ребенке, который долго ползает, не встает на ноги; Өхəԓ кўр. Ножка нарты; Пăсан кўр. Ножка стола.
КЎР
kŭr
Ԓўв кўрəԓəн йовəԓ. Он качает ногой; Ин имэԓ кўр йăма йиԓ. Нога этой женщины поправилась; И кўр тăйты. Быстро уйти (букв.: одну ногу иметь) (фразеол.); Кўр паӈəԓ хуԓна њухаԓ. Только умер (букв.: палец ноги еще шевелится) (о несоблюдении траура, о нарушении этических норм); Кўр шөпəн йăӈхəԓ. Пресмыкается (букв.: ходит на согнутых ногах); Кўр вущкəман омəсты. Бездельничать (букв.: сидеть забросив ногу); Кўрԓы лөни. О ребенке, который долго ползает, не встает на ноги; Өхəԓ кўр. Ножка нарты; Пăсан кўр. Ножка стола.
КЎР
kŭr
Ԓўв кўрəԓəн йовəԓ. Он качает ногой; Ин имэԓ кўр йăма йиԓ. Нога этой женщины поправилась; И кўр тăйты. Быстро уйти (букв.: одну ногу иметь) (фразеол.); Кўр паӈəԓ хуԓна њухаԓ. Только умер (букв.: палец ноги еще шевелится) (о несоблюдении траура, о нарушении этических норм); Кўр шөпəн йăӈхəԓ. Пресмыкается (букв.: ходит на согнутых ногах); Кўр вущкəман омəсты. Бездельничать (букв.: сидеть забросив ногу); Кўрԓы лөни. О ребенке, который долго ползает, не встает на ноги; Өхəԓ кўр. Ножка нарты; Пăсан кўр. Ножка стола.
КЎР
kŭr
Ԓўв кўрəԓəн йовəԓ. Он качает ногой; Ин имэԓ кўр йăма йиԓ. Нога этой женщины поправилась; И кўр тăйты. Быстро уйти (букв.: одну ногу иметь) (фразеол.); Кўр паӈəԓ хуԓна њухаԓ. Только умер (букв.: палец ноги еще шевелится) (о несоблюдении траура, о нарушении этических норм); Кўр шөпəн йăӈхəԓ. Пресмыкается (букв.: ходит на согнутых ногах); Кўр вущкəман омəсты. Бездельничать (букв.: сидеть забросив ногу); Кўрԓы лөни. О ребенке, который долго ползает, не встает на ноги; Өхəԓ кўр. Ножка нарты; Пăсан кўр. Ножка стола.
КЎР
kŭr
Ԓўв кўрəԓəн йовəԓ. Он качает ногой; Ин имэԓ кўр йăма йиԓ. Нога этой женщины поправилась; И кўр тăйты. Быстро уйти (букв.: одну ногу иметь) (фразеол.); Кўр паӈəԓ хуԓна њухаԓ. Только умер (букв.: палец ноги еще шевелится) (о несоблюдении траура, о нарушении этических норм); Кўр шөпəн йăӈхəԓ. Пресмыкается (букв.: ходит на согнутых ногах); Кўр вущкəман омəсты. Бездельничать (букв.: сидеть забросив ногу); Кўрԓы лөни. О ребенке, который долго ползает, не встает на ноги; Өхəԓ кўр. Ножка нарты; Пăсан кўр. Ножка стола.
КЎР
kŭr
Ԓўв кўрəԓəн йовəԓ. Он качает ногой; Ин имэԓ кўр йăма йиԓ. Нога этой женщины поправилась; И кўр тăйты. Быстро уйти (букв.: одну ногу иметь) (фразеол.); Кўр паӈəԓ хуԓна њухаԓ. Только умер (букв.: палец ноги еще шевелится) (о несоблюдении траура, о нарушении этических норм); Кўр шөпəн йăӈхəԓ. Пресмыкается (букв.: ходит на согнутых ногах); Кўр вущкəман омəсты. Бездельничать (букв.: сидеть забросив ногу); Кўрԓы лөни. О ребенке, который долго ползает, не встает на ноги; Өхəԓ кўр. Ножка нарты; Пăсан кўр. Ножка стола.
КЎР
kŭr
Ԓўв кўрəԓəн йовəԓ. Он качает ногой; Ин имэԓ кўр йăма йиԓ. Нога этой женщины поправилась; И кўр тăйты. Быстро уйти (букв.: одну ногу иметь) (фразеол.); Кўр паӈəԓ хуԓна њухаԓ. Только умер (букв.: палец ноги еще шевелится) (о несоблюдении траура, о нарушении этических норм); Кўр шөпəн йăӈхəԓ. Пресмыкается (букв.: ходит на согнутых ногах); Кўр вущкəман омəсты. Бездельничать (букв.: сидеть забросив ногу); Кўрԓы лөни. О ребенке, который долго ползает, не встает на ноги; Өхəԓ кўр. Ножка нарты; Пăсан кўр. Ножка стола.
КЎР
kŭr
Ԓўв кўрəԓəн йовəԓ. Он качает ногой; Ин имэԓ кўр йăма йиԓ. Нога этой женщины поправилась; И кўр тăйты. Быстро уйти (букв.: одну ногу иметь) (фразеол.); Кўр паӈəԓ хуԓна њухаԓ. Только умер (букв.: палец ноги еще шевелится) (о несоблюдении траура, о нарушении этических норм); Кўр шөпəн йăӈхəԓ. Пресмыкается (букв.: ходит на согнутых ногах); Кўр вущкəман омəсты. Бездельничать (букв.: сидеть забросив ногу); Кўрԓы лөни. О ребенке, который долго ползает, не встает на ноги; Өхəԓ кўр. Ножка нарты; Пăсан кўр. Ножка стола.
КӰР ĂԒ ӨВТЫ
kür ӑł өwtĭ
Йуӽ ҷөп ма кӱр ӑԓ өвтыйа рәӽәмтэм Полено я уронила на верхнюю сторону стопы.
КӰР ĂԒ ӨВТЫ
kür ӑł өwtĭ
Йуӽ ҷөп ма кӱр ӑԓ өвтыйа рәӽәмтэм Полено я уронила на верхнюю сторону стопы.
КӰР ĂԒ ӨВТЫ
kür ӑł өwtĭ
Йуӽ ҷөп ма кӱр ӑԓ өвтыйа рәӽәмтэм Полено я уронила на верхнюю сторону стопы.
КӰР ĂԒ ӨВТЫ
kür ӑł өwtĭ
Йуӽ ҷөп ма кӱр ӑԓ өвтыйа рәӽәмтэм Полено я уронила на верхнюю сторону стопы.
КӰР ĂԒ ӨВТЫ
kür ӑł өwtĭ
Йуӽ ҷөп ма кӱр ӑԓ өвтыйа рәӽәмтэм Полено я уронила на верхнюю сторону стопы.
КӰР ĂԒ ӨВТЫ
kür ӑł өwtĭ
Йуӽ ҷөп ма кӱр ӑԓ өвтыйа рәӽәмтэм Полено я уронила на верхнюю сторону стопы.
КӰР ĂԒ ӨВТЫ
kür ӑł өwtĭ
Йуӽ ҷөп ма кӱр ӑԓ өвтыйа рәӽәмтэм Полено я уронила на верхнюю сторону стопы.
КӰР ĂԒ ӨВТЫ
kür ӑł өwtĭ
Йуӽ ҷөп ма кӱр ӑԓ өвтыйа рәӽәмтэм Полено я уронила на верхнюю сторону стопы.
КӰР ĂԒ ӨВТЫ
kür ӑł өwtĭ
Йуӽ ҷөп ма кӱр ӑԓ өвтыйа рәӽәмтэм Полено я уронила на верхнюю сторону стопы.
КӰР ĂԒ ӨВТЫ
kür ӑł өwtĭ
Йуӽ ҷөп ма кӱр ӑԓ өвтыйа рәӽәмтэм Полено я уронила на верхнюю сторону стопы.
КӰР ĂԒ ӨВТЫ
kür ӑł өwtĭ
Йуӽ ҷөп ма кӱр ӑԓ өвтыйа рәӽәмтэм Полено я уронила на верхнюю сторону стопы.
КӰР ĂԒ ӨВТЫ
kür ӑł өwtĭ
Йуӽ ҷөп ма кӱр ӑԓ өвтыйа рәӽәмтэм Полено я уронила на верхнюю сторону стопы.
КӰР ĂԒ ӨВТЫ
kür ӑł өwtĭ
Йуӽ ҷөп ма кӱр ӑԓ өвтыйа рәӽәмтэм Полено я уронила на верхнюю сторону стопы.
КӰР ĂԒ ӨВТЫ
kür ӑł өwtĭ
Йуӽ ҷөп ма кӱр ӑԓ өвтыйа рәӽәмтэм Полено я уронила на верхнюю сторону стопы.
КӰР ĂԒ ӨВТЫ
kür ӑł өwtĭ
Йуӽ ҷөп ма кӱр ӑԓ өвтыйа рәӽәмтэм Полено я уронила на верхнюю сторону стопы.
КӰР ĂԒ ӨВТЫ
kür ӑł өwtĭ
Йуӽ ҷөп ма кӱр ӑԓ өвтыйа рәӽәмтэм Полено я уронила на верхнюю сторону стопы.
КӰР ĂԒ ӨВТЫ
kür ӑł өwtĭ
Йуӽ ҷөп ма кӱр ӑԓ өвтыйа рәӽәмтэм Полено я уронила на верхнюю сторону стопы.
КӰР ĂԒ ӨВТЫ
kür ӑł өwtĭ
Йуӽ ҷөп ма кӱр ӑԓ өвтыйа рәӽәмтэм Полено я уронила на верхнюю сторону стопы.
КӰР ЊĂВИ
kür ńӑwi
Йупка кӱр њӑвийа әнтә ԓӓпәԓ Юбка на бедра не налазит.
КӰР ЊĂВИ
kür ńӑwi
Йупка кӱр њӑвийа әнтә ԓӓпәԓ Юбка на бедра не налазит.
КӰР ЊĂВИ
kür ńӑwi
Йупка кӱр њӑвийа әнтә ԓӓпәԓ Юбка на бедра не налазит.
КӰР ЊĂВИ
kür ńӑwi
Йупка кӱр њӑвийа әнтә ԓӓпәԓ Юбка на бедра не налазит.
КӰР ЊĂВИ
kür ńӑwi
Йупка кӱр њӑвийа әнтә ԓӓпәԓ Юбка на бедра не налазит.
КӰР ЊĂВИ
kür ńӑwi
Йупка кӱр њӑвийа әнтә ԓӓпәԓ Юбка на бедра не налазит.
КӰР ЊĂВИ
kür ńӑwi
Йупка кӱр њӑвийа әнтә ԓӓпәԓ Юбка на бедра не налазит.
КӰР ЊĂВИ
kür ńӑwi
Йупка кӱр њӑвийа әнтә ԓӓпәԓ Юбка на бедра не налазит.
КӰР ЊĂВИ
kür ńӑwi
Йупка кӱр њӑвийа әнтә ԓӓпәԓ Юбка на бедра не налазит.
КӰР ЊĂВИ
kür ńӑwi
Йупка кӱр њӑвийа әнтә ԓӓпәԓ Юбка на бедра не налазит.
КӰР ЊĂВИ
kür ńӑwi
Йупка кӱр њӑвийа әнтә ԓӓпәԓ Юбка на бедра не налазит.
КӰР ЊĂВИ
kür ńӑwi
Йупка кӱр њӑвийа әнтә ԓӓпәԓ Юбка на бедра не налазит.
КӰР ЊĂВИ
kür ńӑwi
Йупка кӱр њӑвийа әнтә ԓӓпәԓ Юбка на бедра не налазит.
КӰР ЊĂВИ
kür ńӑwi
Йупка кӱр њӑвийа әнтә ԓӓпәԓ Юбка на бедра не налазит.
КӰР ЊĂВИ
kür ńӑwi
Йупка кӱр њӑвийа әнтә ԓӓпәԓ Юбка на бедра не налазит.
КӰР ЊĂВИ
kür ńӑwi
Йупка кӱр њӑвийа әнтә ԓӓпәԓ Юбка на бедра не налазит.
КӰР ЊĂВИ
kür ńӑwi
Йупка кӱр њӑвийа әнтә ԓӓпәԓ Юбка на бедра не налазит.
КӰР ЊĂВИ
kür ńӑwi
Йупка кӱр њӑвийа әнтә ԓӓпәԓ Юбка на бедра не налазит.
КӰР ЊӨ̆Ԓ
kür ńө̆ł
Њэврэмнә пӱксәԓ кӱр њө̆ԓнат ҷөӄсаԓты Ребёнок пнул мячик носком ноги.
КӰР ЊӨ̆Ԓ
kür ńө̆ł
Њэврэмнә пӱксәԓ кӱр њө̆ԓнат ҷөӄсаԓты Ребёнок пнул мячик носком ноги.
КӰР ЊӨ̆Ԓ
kür ńө̆ł
Њэврэмнә пӱксәԓ кӱр њө̆ԓнат ҷөӄсаԓты Ребёнок пнул мячик носком ноги.
КӰР ЊӨ̆Ԓ
kür ńө̆ł
Њэврэмнә пӱксәԓ кӱр њө̆ԓнат ҷөӄсаԓты Ребёнок пнул мячик носком ноги.
КӰР ЊӨ̆Ԓ
kür ńө̆ł
Њэврэмнә пӱксәԓ кӱр њө̆ԓнат ҷөӄсаԓты Ребёнок пнул мячик носком ноги.
КӰР ЊӨ̆Ԓ
kür ńө̆ł
Њэврэмнә пӱксәԓ кӱр њө̆ԓнат ҷөӄсаԓты Ребёнок пнул мячик носком ноги.
КӰР ЊӨ̆Ԓ
kür ńө̆ł
Њэврэмнә пӱксәԓ кӱр њө̆ԓнат ҷөӄсаԓты Ребёнок пнул мячик носком ноги.
КӰР ЊӨ̆Ԓ
kür ńө̆ł
Њэврэмнә пӱксәԓ кӱр њө̆ԓнат ҷөӄсаԓты Ребёнок пнул мячик носком ноги.
КӰР ВÄЙ
kür wäj
Нэ ҷанҷ пивәԓӽән кӱр вӓйа йӱрәԓ Женщина завязки для кисов на голени завязывает.
КӰР ВÄЙ
kür wäj
Нэ ҷанҷ пивәԓӽән кӱр вӓйа йӱрәԓ Женщина завязки для кисов на голени завязывает.
КӰР ВÄЙ
kür wäj
Нэ ҷанҷ пивәԓӽән кӱр вӓйа йӱрәԓ Женщина завязки для кисов на голени завязывает.
КӰР ВÄЙ
kür wäj
Нэ ҷанҷ пивәԓӽән кӱр вӓйа йӱрәԓ Женщина завязки для кисов на голени завязывает.
КӰР ВÄЙ
kür wäj
Нэ ҷанҷ пивәԓӽән кӱр вӓйа йӱрәԓ Женщина завязки для кисов на голени завязывает.
КӰР ВÄЙ
kür wäj
Нэ ҷанҷ пивәԓӽән кӱр вӓйа йӱрәԓ Женщина завязки для кисов на голени завязывает.
КӰР ВÄЙ
kür wäj
Нэ ҷанҷ пивәԓӽән кӱр вӓйа йӱрәԓ Женщина завязки для кисов на голени завязывает.
КӰР ВÄЙ
kür wäj
Нэ ҷанҷ пивәԓӽән кӱр вӓйа йӱрәԓ Женщина завязки для кисов на голени завязывает.
КӰР ВÄЙ
kür wäj
Нэ ҷанҷ пивәԓӽән кӱр вӓйа йӱрәԓ Женщина завязки для кисов на голени завязывает.
КӰР ВÄЙ
kür wäj
Нэ ҷанҷ пивәԓӽән кӱр вӓйа йӱрәԓ Женщина завязки для кисов на голени завязывает.
КӰР ВÄЙ
kür wäj
Нэ ҷанҷ пивәԓӽән кӱр вӓйа йӱрәԓ Женщина завязки для кисов на голени завязывает.
КӰР ВÄЙ
kür wäj
Нэ ҷанҷ пивәԓӽән кӱр вӓйа йӱрәԓ Женщина завязки для кисов на голени завязывает.
КӰР ВÄЙ
kür wäj
Нэ ҷанҷ пивәԓӽән кӱр вӓйа йӱрәԓ Женщина завязки для кисов на голени завязывает.
КӰР ВÄЙ
kür wäj
Нэ ҷанҷ пивәԓӽән кӱр вӓйа йӱрәԓ Женщина завязки для кисов на голени завязывает.
КӰР ВÄЙ
kür wäj
Нэ ҷанҷ пивәԓӽән кӱр вӓйа йӱрәԓ Женщина завязки для кисов на голени завязывает.
КӰР ВÄЙ
kür wäj
Нэ ҷанҷ пивәԓӽән кӱр вӓйа йӱрәԓ Женщина завязки для кисов на голени завязывает.
КӰР ВÄЙ
kür wäj
Нэ ҷанҷ пивәԓӽән кӱр вӓйа йӱрәԓ Женщина завязки для кисов на голени завязывает.
КӰР ВÄЙ
kür wäj
Нэ ҷанҷ пивәԓӽән кӱр вӓйа йӱрәԓ Женщина завязки для кисов на голени завязывает.
КӰР ВÄЙ ЊĂВИӼƏН
kür wäj ńӑwiӽәn
нет примера
КӰР ВÄЙ ЊĂВИӼƏН
kür wäj ńӑwiӽәn
нет примера
КӰР ВÄЙ ЊĂВИӼƏН
kür wäj ńӑwiӽәn
нет примера
КӰР ВÄЙ ЊĂВИӼƏН
kür wäj ńӑwiӽәn
нет примера
КӰР ВÄЙ ЊĂВИӼƏН
kür wäj ńӑwiӽәn
нет примера
КӰР ВÄЙ ЊĂВИӼƏН
kür wäj ńӑwiӽәn
нет примера
КӰР ВÄЙ ЊĂВИӼƏН
kür wäj ńӑwiӽәn
нет примера
КӰР ВÄЙ ЊĂВИӼƏН
kür wäj ńӑwiӽәn
нет примера
КӰР ВÄЙ ЊĂВИӼƏН
kür wäj ńӑwiӽәn
нет примера
КӰР ВÄЙ ЊĂВИӼƏН
kür wäj ńӑwiӽәn
нет примера
КӰР ВÄЙ ЊĂВИӼƏН
kür wäj ńӑwiӽәn
нет примера
КӰР ВÄЙ ЊĂВИӼƏН
kür wäj ńӑwiӽәn
нет примера
КӰР ВÄЙ ЊĂВИӼƏН
kür wäj ńӑwiӽәn
нет примера
КӰР ВÄЙ ЊĂВИӼƏН
kür wäj ńӑwiӽәn
нет примера
КӰР ВÄЙ ЊĂВИӼƏН
kür wäj ńӑwiӽәn
нет примера
КӰР ВÄЙ ЊĂВИӼƏН
kür wäj ńӑwiӽәn
нет примера
КӰР ВÄЙ ЊĂВИӼƏН
kür wäj ńӑwiӽәn
нет примера
КӰР ВÄЙ ЊĂВИӼƏН
kür wäj ńӑwiӽәn
нет примера
КЎР ЙИТ
kŭr jit
Кўр йитəԓ њăкшǝмтǝс. Щиколотку подвернула.
КЎР ЙИТ
kŭr jit
Кўр йитəԓ њăкшǝмтǝс. Щиколотку подвернула.
КӰР ЙӰТ
kür jüt
Нӱӈ кӱр йӱта кәҷә У тебя сустав ноги болит.
КӰР ЙӰТ
kür jüt
Нӱӈ кӱр йӱта кәҷә У тебя сустав ноги болит.
КӰР ЙӰТ
kür jüt
Нӱӈ кӱр йӱта кәҷә У тебя сустав ноги болит.
КӰР ЙӰТ
kür jüt
Нӱӈ кӱр йӱта кәҷә У тебя сустав ноги болит.
КӰР ЙӰТ
kür jüt
Нӱӈ кӱр йӱта кәҷә У тебя сустав ноги болит.
КӰР ЙӰТ
kür jüt
Нӱӈ кӱр йӱта кәҷә У тебя сустав ноги болит.
КӰР ЙӰТ
kür jüt
Нӱӈ кӱр йӱта кәҷә У тебя сустав ноги болит.
КӰР ЙӰТ
kür jüt
Нӱӈ кӱр йӱта кәҷә У тебя сустав ноги болит.
КЎР ЙУТ ԒАӇƏԒ
kŭr jŏt λaŋәλ
Кўр йут ԓаӈԓєм хуԓтпєԓа пөрǝнтсєм. Пяткой куда-то наступил.
КЎР ЙУТ ԒАӇƏԒ
kŭr jŏt λaŋәλ
Кўр йут ԓаӈԓєм хуԓтпєԓа пөрǝнтсєм. Пяткой куда-то наступил.
КЎР ЙУТ ԒАӇƏԒ
kŭr jŏt λaŋәλ
Кўр йут ԓаӈԓєм хуԓтпєԓа пөрǝнтсєм. Пяткой куда-то наступил.
КЎР ЙУТ ԒАӇƏԒ
kŭr jŏt λaŋәλ
Кўр йут ԓаӈԓєм хуԓтпєԓа пөрǝнтсєм. Пяткой куда-то наступил.
КӰР ЛÄПИ
kür läpi
Сопэк кӱрлӓпинам йэҷәксәԓ Сапог мозолит подъём стопы.
КӰР ЛÄПИ
kür läpi
Сопэк кӱрлӓпинам йэҷәксәԓ Сапог мозолит подъём стопы.
КӰР ЛÄПИ
kür läpi
Сопэк кӱрлӓпинам йэҷәксәԓ Сапог мозолит подъём стопы.
КӰР ЛÄПИ
kür läpi
Сопэк кӱрлӓпинам йэҷәксәԓ Сапог мозолит подъём стопы.
КӰР ЛÄПИ
kür läpi
Сопэк кӱрлӓпинам йэҷәксәԓ Сапог мозолит подъём стопы.
КӰР ЛÄПИ
kür läpi
Сопэк кӱрлӓпинам йэҷәксәԓ Сапог мозолит подъём стопы.
КӰР ЛÄПИ
kür läpi
Сопэк кӱрлӓпинам йэҷәксәԓ Сапог мозолит подъём стопы.
КӰР ЛÄПИ
kür läpi
Сопэк кӱрлӓпинам йэҷәксәԓ Сапог мозолит подъём стопы.
КӰР ЛÄПИ
kür läpi
Сопэк кӱрлӓпинам йэҷәксәԓ Сапог мозолит подъём стопы.
КӰР ЛÄПИ
kür läpi
Сопэк кӱрлӓпинам йэҷәксәԓ Сапог мозолит подъём стопы.
КӰР ЛÄПИ
kür läpi
Сопэк кӱрлӓпинам йэҷәксәԓ Сапог мозолит подъём стопы.
КӰР ЛÄПИ
kür läpi
Сопэк кӱрлӓпинам йэҷәксәԓ Сапог мозолит подъём стопы.
КӰР ЛÄПИ
kür läpi
Сопэк кӱрлӓпинам йэҷәксәԓ Сапог мозолит подъём стопы.
КӰР ЛÄПИ
kür läpi
Сопэк кӱрлӓпинам йэҷәксәԓ Сапог мозолит подъём стопы.
КӰР ЛÄПИ
kür läpi
Сопэк кӱрлӓпинам йэҷәксәԓ Сапог мозолит подъём стопы.
КӰР ЛÄПИ
kür läpi
Сопэк кӱрлӓпинам йэҷәксәԓ Сапог мозолит подъём стопы.
КӰР ЛÄПИ
kür läpi
Сопэк кӱрлӓпинам йэҷәксәԓ Сапог мозолит подъём стопы.
КӰР ЛÄПИ
kür läpi
Сопэк кӱрлӓпинам йэҷәксәԓ Сапог мозолит подъём стопы.
КЎР ПĂТЫ
kŭr pătĭ
Кўр пăтэԓ ԓупийǝԓ. Ступня чешется.
КЎР ПĂТЫ
kŭr pătĭ
Кўр пăтэԓ ԓупийǝԓ. Ступня чешется.
КӰР ПƏТƏ
kür pәtә
Кӱр пәтә ԓө̆вит њырӽән йӱнтыӽән Кисы сшили по размеру стопы.
КӰР ПƏТƏ
kür pәtә
Кӱр пәтә ԓө̆вит њырӽән йӱнтыӽән Кисы сшили по размеру стопы.
КӰР ПƏТƏ
kür pәtә
Кӱр пәтә ԓө̆вит њырӽән йӱнтыӽән Кисы сшили по размеру стопы.
КӰР ПƏТƏ
kür pәtә
Кӱр пәтә ԓө̆вит њырӽән йӱнтыӽән Кисы сшили по размеру стопы.
КӰР ПƏТƏ
kür pәtә
Кӱр пәтә ԓө̆вит њырӽән йӱнтыӽән Кисы сшили по размеру стопы.
КӰР ПƏТƏ
kür pәtә
Кӱр пәтә ԓө̆вит њырӽән йӱнтыӽән Кисы сшили по размеру стопы.
КӰР ПƏТƏ
kür pәtә
Кӱр пәтә ԓө̆вит њырӽән йӱнтыӽән Кисы сшили по размеру стопы.
КӰР ПƏТƏ
kür pәtә
Кӱр пәтә ԓө̆вит њырӽән йӱнтыӽән Кисы сшили по размеру стопы.
КӰР ПƏТƏ
kür pәtә
Кӱр пәтә ԓө̆вит њырӽән йӱнтыӽән Кисы сшили по размеру стопы.
КӰР ПƏТƏ
kür pәtә
Кӱр пәтә ԓө̆вит њырӽән йӱнтыӽән Кисы сшили по размеру стопы.
КӰР ПƏТƏ
kür pәtә
Кӱр пәтә ԓө̆вит њырӽән йӱнтыӽән Кисы сшили по размеру стопы.
КӰР ПƏТƏ
kür pәtә
Кӱр пәтә ԓө̆вит њырӽән йӱнтыӽән Кисы сшили по размеру стопы.
КӰР ПƏТƏ
kür pәtә
Кӱр пәтә ԓө̆вит њырӽән йӱнтыӽән Кисы сшили по размеру стопы.
КӰР ПƏТƏ
kür pәtә
Кӱр пәтә ԓө̆вит њырӽән йӱнтыӽән Кисы сшили по размеру стопы.
КӰР ПƏТƏ
kür pәtә
Кӱр пәтә ԓө̆вит њырӽән йӱнтыӽән Кисы сшили по размеру стопы.
КӰР ПƏТƏ
kür pәtә
Кӱр пәтә ԓө̆вит њырӽән йӱнтыӽән Кисы сшили по размеру стопы.
КӰР ПƏТƏ
kür pәtә
Кӱр пәтә ԓө̆вит њырӽән йӱнтыӽән Кисы сшили по размеру стопы.
КӰР ПƏТƏ
kür pәtә
Кӱр пәтә ԓө̆вит њырӽән йӱнтыӽән Кисы сшили по размеру стопы.
КЎР ПАӇ
kŭr paŋ
Кўр паӈєм кăшаԓəсы. Палец ноги ушибла.
КЎР ПАӇ
kŭr paŋ
Кўр паӈєм кăшаԓəсы. Палец ноги ушибла.
КӰР СĂВƏЊТЬ
kür sӑwәńť
Mә нэ кӱр сӑвәњтьԓәтәӽ Эта женщина криво ступает пяткой.
КӰР СĂВƏЊТЬ
kür sӑwәńť
Mә нэ кӱр сӑвәњтьԓәтәӽ Эта женщина криво ступает пяткой.
КӰР СĂВƏЊТЬ
kür sӑwәńť
Mә нэ кӱр сӑвәњтьԓәтәӽ Эта женщина криво ступает пяткой.
КӰР СĂВƏЊТЬ
kür sӑwәńť
Mә нэ кӱр сӑвәњтьԓәтәӽ Эта женщина криво ступает пяткой.
КӰР СĂВƏЊТЬ
kür sӑwәńť
Mә нэ кӱр сӑвәњтьԓәтәӽ Эта женщина криво ступает пяткой.
КӰР СĂВƏЊТЬ
kür sӑwәńť
Mә нэ кӱр сӑвәњтьԓәтәӽ Эта женщина криво ступает пяткой.
КӰР СĂВƏЊТЬ
kür sӑwәńť
Mә нэ кӱр сӑвәњтьԓәтәӽ Эта женщина криво ступает пяткой.
КӰР СĂВƏЊТЬ
kür sӑwәńť
Mә нэ кӱр сӑвәњтьԓәтәӽ Эта женщина криво ступает пяткой.
КӰР СĂВƏЊТЬ
kür sӑwәńť
Mә нэ кӱр сӑвәњтьԓәтәӽ Эта женщина криво ступает пяткой.
КӰР СĂВƏЊТЬ
kür sӑwәńť
Mә нэ кӱр сӑвәњтьԓәтәӽ Эта женщина криво ступает пяткой.
КӰР СĂВƏЊТЬ
kür sӑwәńť
Mә нэ кӱр сӑвәњтьԓәтәӽ Эта женщина криво ступает пяткой.
КӰР СĂВƏЊТЬ
kür sӑwәńť
Mә нэ кӱр сӑвәњтьԓәтәӽ Эта женщина криво ступает пяткой.
КӰР СĂВƏЊТЬ
kür sӑwәńť
Mә нэ кӱр сӑвәњтьԓәтәӽ Эта женщина криво ступает пяткой.
КӰР СĂВƏЊТЬ
kür sӑwәńť
Mә нэ кӱр сӑвәњтьԓәтәӽ Эта женщина криво ступает пяткой.
КӰР СĂВƏЊТЬ
kür sӑwәńť
Mә нэ кӱр сӑвәњтьԓәтәӽ Эта женщина криво ступает пяткой.
КӰР СĂВƏЊТЬ
kür sӑwәńť
Mә нэ кӱр сӑвәњтьԓәтәӽ Эта женщина криво ступает пяткой.
КӰР СĂВƏЊТЬ
kür sӑwәńť
Mә нэ кӱр сӑвәњтьԓәтәӽ Эта женщина криво ступает пяткой.
КӰР СĂВƏЊТЬ
kür sӑwәńť
Mә нэ кӱр сӑвәњтьԓәтәӽ Эта женщина криво ступает пяткой.
КЎР ШАНШ
kŭr šаnš
Кўр шаншєм хойса. Колено ударил.
КЎР ШАНШ
kŭr šаnš
Кўр шаншєм хойса. Колено ударил.
КЎР ШАНШ
kŭr šаnš
Кўр шаншєм хойса. Колено ударил.
КЎР ԒАӇƏԒ
Kŭr λaŋǝλ
Ванши турǝн сөхта па ньўки вэй ԓөмǝттэн йэԓпийǝн, кўр ԓаӈǝԓа йувǝртэ. Нарви траву и перед тем, как надеть кожаные кисы, намотай на ногу (букв.: верхнюю поверхность ступни).
КЎР ԒАӇƏԒ
Kŭr λaŋǝλ
Ванши турǝн сөхта па ньўки вэй ԓөмǝттэн йэԓпийǝн, кўр ԓаӈǝԓа йувǝртэ. Нарви траву и перед тем, как надеть кожаные кисы, намотай на ногу (букв.: верхнюю поверхность ступни).
КЎР ԒАӇƏԒ
Kŭr λaŋǝλ
Ванши турǝн сөхта па ньўки вэй ԓөмǝттэн йэԓпийǝн, кўр ԓаӈǝԓа йувǝртэ. Нарви траву и перед тем, как надеть кожаные кисы, намотай на ногу (букв.: верхнюю поверхность ступни).
КЎРƏН
kŭrən
Мўӈ па ԓор кимǝԓ хўват кўрǝн мăнԓǝв ‘А мы по берегу вдоль озера идем.’
КЎРƏН
kŭrən
Мўӈ па ԓор кимǝԓ хўват кўрǝн мăнԓǝв ‘А мы по берегу вдоль озера идем.’
КЎРƏН
kŭrən
Мўӈ па ԓор кимǝԓ хўват кўрǝн мăнԓǝв ‘А мы по берегу вдоль озера идем.’
КЎРƏН
kŭrən
Мўӈ па ԓор кимǝԓ хўват кўрǝн мăнԓǝв ‘А мы по берегу вдоль озера идем.’
КЎРƏӇ ВОЙ
kŭrəŋ wɔj
Тăм кўрǝӈ вой хураԓǝн. Этого лося разделайте.
КЎРƏӇ ВОЙ
kŭrəŋ wɔj
Тăм кўрǝӈ вой хураԓǝн. Этого лося разделайте.
КЎРƏӇ ВОЙ
kŭrəŋ wɔj
Тăм кўрǝӈ вой хураԓǝн. Этого лося разделайте.
КЎРƏӇ ВОЙ
kŭrəŋ wɔj
Тăм кўрǝӈ вой хураԓǝн. Этого лося разделайте.
КЎРƏӇ ВОЙ
kŭrəŋ wɔj
Тăм кўрǝӈ вой хураԓǝн. Этого лося разделайте.
КЎРƏӇ ВОЙ
kŭrəŋ wɔj
Тăм кўрǝӈ вой хураԓǝн. Этого лося разделайте.
КЎРƏӇ ВОЙ
kŭrəŋ wɔj
Тăм кўрǝӈ вой хураԓǝн. Этого лося разделайте.
КЎРƏӇ ВОЙ
kŭrəŋ wɔj
Тăм кўрǝӈ вой хураԓǝн. Этого лося разделайте.
КЎРƏӇ ВОЙ
kŭrəŋ wɔj
Тăм кўрǝӈ вой хураԓǝн. Этого лося разделайте.
КЎРƏӇ ВОЙ
kŭrəŋ wɔj
Тăм кўрǝӈ вой хураԓǝн. Этого лося разделайте.
КЎРƏӇ ВОЙ ИКИ
kŭrәŋ wɔj iki
Кўрәӈ вой икэн аԓәӈ пєԓа кєрԓәс. Созвездие Большой медведицы к утру повернулось.
КЎРƏӇ ВОЙ ИКИ
kŭrәŋ wɔj iki
Кўрәӈ вой икэн аԓәӈ пєԓа кєрԓәс. Созвездие Большой медведицы к утру повернулось.
КЎРƏӇ ВОЙ ИКИ
kŭrәŋ wɔj iki
Кўрәӈ вой икэн аԓәӈ пєԓа кєрԓәс. Созвездие Большой медведицы к утру повернулось.
КЎРƏӇ ВОЙ ИКИ
kŭrәŋ wɔj iki
Кўрәӈ вой икэн аԓәӈ пєԓа кєрԓәс. Созвездие Большой медведицы к утру повернулось.
КЎРƏӇ ВОЙ ЙӨХƏԒ
kŭrәŋ wɔj jǫχәλ
Тăм хуты кўрәӈ вой йөхәԓ. Это же самострел на лося.
КЎРƏӇ ВОЙ ЙӨХƏԒ
kŭrәŋ wɔj jǫχәλ
Тăм хуты кўрәӈ вой йөхәԓ. Это же самострел на лося.
КЎРƏӇ ВОЙ ЙӨХƏԒ
kŭrәŋ wɔj jǫχәλ
Тăм хуты кўрәӈ вой йөхәԓ. Это же самострел на лося.
КЎРƏӇ ВОЙ ЙӨХƏԒ
kŭrәŋ wɔj jǫχәλ
Тăм хуты кўрәӈ вой йөхәԓ. Это же самострел на лося.
КЎРƏӇ ВОЙ ЙӨХƏԒ
kŭrәŋ wɔj jǫχәλ
Тăм хуты кўрәӈ вой йөхәԓ. Это же самострел на лося.
КЎРƏӇ ВОЙ ЙӨХƏԒ
kŭrәŋ wɔj jǫχәλ
Тăм хуты кўрәӈ вой йөхәԓ. Это же самострел на лося.
КЎРƏӇ ВОЙ ЙӨХƏԒ
kŭrәŋ wɔj jǫχәλ
Тăм хуты кўрәӈ вой йөхәԓ. Это же самострел на лося.