ԒЭЩТАН (КЭВ)
λeśtan (kew)
Мăта йăм ԓэщтан кэв рăхәс. Какой хороший камень для заточки попался.
ԒЭЩТАН (КЭВ)
λeśtan (kew)
Мăта йăм ԓэщтан кэв рăхәс. Какой хороший камень для заточки попался.
ԒЭЩТАН (КЭВ)
λeśtan (kew)
Мăта йăм ԓэщтан кэв рăхәс. Какой хороший камень для заточки попался.
ԒЭЩТАН (КЭВ)
λeśtan (kew)
Мăта йăм ԓэщтан кэв рăхәс. Какой хороший камень для заточки попался.
ԒЭЩТАН (КЭВ)
λeśtan (kew)
Мăта йăм ԓэщтан кэв рăхәс. Какой хороший камень для заточки попался.
ԒЭЩТАН (КЭВ)
λeśtan (kew)
Мăта йăм ԓэщтан кэв рăхәс. Какой хороший камень для заточки попался.
ԒЭЩТАН (КЭВ)
λeśtan (kew)
Мăта йăм ԓэщтан кэв рăхәс. Какой хороший камень для заточки попался.
ԒЭЩТАНТТЫ
λeśtantti
Ма ԓайəм ԓэщтантԓəм. Я точу топор
ԒЭЩТАНТТЫ
λeśtantti
Ма ԓайəм ԓэщтантԓəм. Я точу топор
ԒЭЩТАНТТЫ
λeśtantti
Ма ԓайəм ԓэщтантԓəм. Я точу топор
ԒЭЩТАНТТЫ
λeśtantti
Ма ԓайəм ԓэщтантԓəм. Я точу топор
ԒЮВШ
веник
ԒЮВШ
веник
ԒӨ̆В
łө̆w
Ԓө̆в ԓө̆втǝкинт Кость хрустнула; Йө̆мǝӈ-вотәӈ ӄӑтәԓнә ԓө̆вǝт тьәрәӽԓәт В дождливую ветреную погоду кости ломит.
ԒӨ̆В
łө̆w
Ԓө̆в ԓө̆втǝкинт Кость хрустнула; Йө̆мǝӈ-вотәӈ ӄӑтәԓнә ԓө̆вǝт тьәрәӽԓәт В дождливую ветреную погоду кости ломит.
ԒӨ̆В
łө̆w
Ԓө̆в ԓө̆втǝкинт Кость хрустнула; Йө̆мǝӈ-вотәӈ ӄӑтәԓнә ԓө̆вǝт тьәрәӽԓәт В дождливую ветреную погоду кости ломит.
ԒӨ̆В
łө̆w
Ԓө̆в ԓө̆втǝкинт Кость хрустнула; Йө̆мǝӈ-вотәӈ ӄӑтәԓнә ԓө̆вǝт тьәрәӽԓәт В дождливую ветреную погоду кости ломит.
ԒӨ̆В
łө̆w
Ԓө̆в ԓө̆втǝкинт Кость хрустнула; Йө̆мǝӈ-вотәӈ ӄӑтәԓнә ԓө̆вǝт тьәрәӽԓәт В дождливую ветреную погоду кости ломит.
ԒӨ̆В
łө̆w
Ԓө̆в ԓө̆втǝкинт Кость хрустнула; Йө̆мǝӈ-вотәӈ ӄӑтәԓнә ԓө̆вǝт тьәрәӽԓәт В дождливую ветреную погоду кости ломит.
ԒӨ̆В
łө̆w
Ԓө̆в ԓө̆втǝкинт Кость хрустнула; Йө̆мǝӈ-вотәӈ ӄӑтәԓнә ԓө̆вǝт тьәрәӽԓәт В дождливую ветреную погоду кости ломит.
ԒӨ̆В
łө̆w
Ԓө̆в ԓө̆втǝкинт Кость хрустнула; Йө̆мǝӈ-вотәӈ ӄӑтәԓнә ԓө̆вǝт тьәрәӽԓәт В дождливую ветреную погоду кости ломит.
ԒӨ̆В ВÄԒƏМ
łө̆w wäłǝm
Кӱр кәҷә, ӑԓәмәта ԓө̆в вäԓәм туӄән Нога болит, словно костный мозг разорвало.
ԒӨ̆В ВÄԒƏМ
łө̆w wäłǝm
Кӱр кәҷә, ӑԓәмәта ԓө̆в вäԓәм туӄән Нога болит, словно костный мозг разорвало.
ԒӨ̆В ВÄԒƏМ
łө̆w wäłǝm
Кӱр кәҷә, ӑԓәмәта ԓө̆в вäԓәм туӄән Нога болит, словно костный мозг разорвало.
ԒӨ̆В ВÄԒƏМ
łө̆w wäłǝm
Кӱр кәҷә, ӑԓәмәта ԓө̆в вäԓәм туӄән Нога болит, словно костный мозг разорвало.
ԒӨ̆В ВÄԒƏМ
łө̆w wäłǝm
Кӱр кәҷә, ӑԓәмәта ԓө̆в вäԓәм туӄән Нога болит, словно костный мозг разорвало.
ԒӨ̆В ВÄԒƏМ
łө̆w wäłǝm
Кӱр кәҷә, ӑԓәмәта ԓө̆в вäԓәм туӄән Нога болит, словно костный мозг разорвало.
ԒӨ̆В ВÄԒƏМ
łө̆w wäłǝm
Кӱр кәҷә, ӑԓәмәта ԓө̆в вäԓәм туӄән Нога болит, словно костный мозг разорвало.
ԒӨ̆В ВÄԒƏМ
łө̆w wäłǝm
Кӱр кәҷә, ӑԓәмәта ԓө̆в вäԓәм туӄән Нога болит, словно костный мозг разорвало.
ԒӨ̆В ЙӰТƏТ
łө̆w jütǝt
Атәм ӄӑтәԓнам ма ԓө̆в йӱтǝтнам тьәрәӽта йәԓәт К плохой погоде у меня начинает ломить суставы.
ԒӨ̆В ЙӰТƏТ
łө̆w jütǝt
Атәм ӄӑтәԓнам ма ԓө̆в йӱтǝтнам тьәрәӽта йәԓәт К плохой погоде у меня начинает ломить суставы.
ԒӨ̆В ЙӰТƏТ
łө̆w jütǝt
Атәм ӄӑтәԓнам ма ԓө̆в йӱтǝтнам тьәрәӽта йәԓәт К плохой погоде у меня начинает ломить суставы.
ԒӨ̆В ЙӰТƏТ
łө̆w jütǝt
Атәм ӄӑтәԓнам ма ԓө̆в йӱтǝтнам тьәрәӽта йәԓәт К плохой погоде у меня начинает ломить суставы.
ԒӨ̆В ЙӰТƏТ
łө̆w jütǝt
Атәм ӄӑтәԓнам ма ԓө̆в йӱтǝтнам тьәрәӽта йәԓәт К плохой погоде у меня начинает ломить суставы.
ԒӨ̆В ЙӰТƏТ
łө̆w jütǝt
Атәм ӄӑтәԓнам ма ԓө̆в йӱтǝтнам тьәрәӽта йәԓәт К плохой погоде у меня начинает ломить суставы.
ԒӨ̆В ЙӰТƏТ
łө̆w jütǝt
Атәм ӄӑтәԓнам ма ԓө̆в йӱтǝтнам тьәрәӽта йәԓәт К плохой погоде у меня начинает ломить суставы.
ԒӨ̆ВƏТТА
łө̆wәtta
1) пилить Мин өпэмнат йуӽ ԓө̆вәтԓәмән Мы с сестрой дрова пилим; 2) точить Атьэм кӓҷӽәт ԓө̆вәтәԓ Отец ножи точит. С. 76
ԒӨ̆ВƏТТА
łө̆wәtta
1) пилить Мин өпэмнат йуӽ ԓө̆вәтԓәмән Мы с сестрой дрова пилим; 2) точить Атьэм кӓҷӽәт ԓө̆вәтәԓ Отец ножи точит. С. 76
ԒӨ̆ВƏТТА
łө̆wәtta
1) пилить Мин өпэмнат йуӽ ԓө̆вәтԓәмән Мы с сестрой дрова пилим; 2) точить Атьэм кӓҷӽәт ԓө̆вәтәԓ Отец ножи точит. С. 76
ԒӨ̆ВƏТТА
łө̆wәtta
1) пилить Мин өпэмнат йуӽ ԓө̆вәтԓәмән Мы с сестрой дрова пилим; 2) точить Атьэм кӓҷӽәт ԓө̆вәтәԓ Отец ножи точит. С. 76
ԒӨ̆ВƏТТА
łө̆wәtta
1) пилить Мин өпэмнат йуӽ ԓө̆вәтԓәмән Мы с сестрой дрова пилим; 2) точить Атьэм кӓҷӽәт ԓө̆вәтәԓ Отец ножи точит. С. 76
ԒӨ̆ВƏТТА
łө̆wәtta
1) пилить Мин өпэмнат йуӽ ԓө̆вәтԓәмән Мы с сестрой дрова пилим; 2) точить Атьэм кӓҷӽәт ԓө̆вәтәԓ Отец ножи точит. С. 76
ԒӨ̆ВƏТТА
łө̆wәtta
1) пилить Мин өпэмнат йуӽ ԓө̆вәтԓәмән Мы с сестрой дрова пилим; 2) точить Атьэм кӓҷӽәт ԓө̆вәтәԓ Отец ножи точит. С. 76
ԒӨ̆ВƏТТА
łө̆wәtta
1) пилить Мин өпэмнат йуӽ ԓө̆вәтԓәмән Мы с сестрой дрова пилим; 2) точить Атьэм кӓҷӽәт ԓө̆вәтәԓ Отец ножи точит. С. 76
ԒӨ̆ВИ КÄРƏ
łө̆wi kärә
Мәӈ урокнә ӄӑнтәкӄө ԓө̆ви кäрә ө̆нәԓтув Мы на уроке скелет человека изучали.
ԒӨ̆ВИ КÄРƏ
łө̆wi kärә
Мәӈ урокнә ӄӑнтәкӄө ԓө̆ви кäрә ө̆нәԓтув Мы на уроке скелет человека изучали.
ԒӨ̆ВИ КÄРƏ
łө̆wi kärә
Мәӈ урокнә ӄӑнтәкӄө ԓө̆ви кäрә ө̆нәԓтув Мы на уроке скелет человека изучали.
ԒӨ̆ВИ КÄРƏ
łө̆wi kärә
Мәӈ урокнә ӄӑнтәкӄө ԓө̆ви кäрә ө̆нәԓтув Мы на уроке скелет человека изучали.
ԒӨ̆ВИ КÄРƏ
łө̆wi kärә
Мәӈ урокнә ӄӑнтәкӄө ԓө̆ви кäрә ө̆нәԓтув Мы на уроке скелет человека изучали.
ԒӨ̆ВИ КÄРƏ
łө̆wi kärә
Мәӈ урокнә ӄӑнтәкӄө ԓө̆ви кäрә ө̆нәԓтув Мы на уроке скелет человека изучали.
ԒӨ̆ВИ КÄРƏ
łө̆wi kärә
Мәӈ урокнә ӄӑнтәкӄө ԓө̆ви кäрә ө̆нәԓтув Мы на уроке скелет человека изучали.
ԒӨ̆ВИ КÄРƏ
łө̆wi kärә
Мәӈ урокнә ӄӑнтәкӄө ԓө̆ви кäрә ө̆нәԓтув Мы на уроке скелет человека изучали.
ԒӨ̆ВИ КÄРƏ
łө̆wi kärә
Мәӈ урокнә ӄӑнтәкӄө ԓө̆ви кäрә ө̆нәԓтув Мы на уроке скелет человека изучали.
ԒӨ̆ВИ КÄРƏ
łө̆wi kärә
Мәӈ урокнә ӄӑнтәкӄө ԓө̆ви кäрә ө̆нәԓтув Мы на уроке скелет человека изучали.
ԒӨ̆ВИ КÄРƏ
łө̆wi kärә
Мәӈ урокнә ӄӑнтәкӄө ԓө̆ви кäрә ө̆нәԓтув Мы на уроке скелет человека изучали.
ԒӨ̆ВИ КÄРƏ
łө̆wi kärә
Мәӈ урокнә ӄӑнтәкӄө ԓө̆ви кäрә ө̆нәԓтув Мы на уроке скелет человека изучали.
ԒӨ̆ВИ КÄРƏ
łө̆wi kärә
Мәӈ урокнә ӄӑнтәкӄө ԓө̆ви кäрә ө̆нәԓтув Мы на уроке скелет человека изучали.
ԒӨ̆ВИ КÄРƏ
łө̆wi kärә
Мәӈ урокнә ӄӑнтәкӄө ԓө̆ви кäрә ө̆нәԓтув Мы на уроке скелет человека изучали.
ԒӨ̆ВИ КÄРƏ
łө̆wi kärә
Мәӈ урокнә ӄӑнтәкӄө ԓө̆ви кäрә ө̆нәԓтув Мы на уроке скелет человека изучали.
ԒӨ̆ВИ КÄРƏ
łө̆wi kärә
Мәӈ урокнә ӄӑнтәкӄө ԓө̆ви кäрә ө̆нәԓтув Мы на уроке скелет человека изучали.
ԒӨ̆ВИ КÄРƏ
łө̆wi kärә
Мәӈ урокнә ӄӑнтәкӄө ԓө̆ви кäрә ө̆нәԓтув Мы на уроке скелет человека изучали.
ԒӨ̆ВИ КÄРƏ
łө̆wi kärә
Мәӈ урокнә ӄӑнтәкӄө ԓө̆ви кäрә ө̆нәԓтув Мы на уроке скелет человека изучали.
ԒӨ̆ВИТ
łө̆wit
Кӧт пәтә ԓө̆вит оҷњи пулнат ӑԓԓәӽән. Под овчиной с ладонь размером лежат. с. 58 сказки с. х.
ԒӨ̆ВИТ
łө̆wit
Кӧт пәтә ԓө̆вит оҷњи пулнат ӑԓԓәӽән. Под овчиной с ладонь размером лежат. с. 58 сказки с. х.
ԒӨ̆ВИТ
łө̆wit
Кӧт пәтә ԓө̆вит оҷњи пулнат ӑԓԓәӽән. Под овчиной с ладонь размером лежат. с. 58 сказки с. х.
ԒӨ̆ВИТ
łө̆wit
Кӧт пәтә ԓө̆вит оҷњи пулнат ӑԓԓәӽән. Под овчиной с ладонь размером лежат. с. 58 сказки с. х.
ԒӨ̆ВИТ
łө̆wit
Кӧт пәтә ԓө̆вит оҷњи пулнат ӑԓԓәӽән. Под овчиной с ладонь размером лежат. с. 58 сказки с. х.
ԒӨ̆ВИТ
łө̆wit
Кӧт пәтә ԓө̆вит оҷњи пулнат ӑԓԓәӽән. Под овчиной с ладонь размером лежат. с. 58 сказки с. х.
ԒӨ̆ВИТ
łө̆wit
Кӧт пәтә ԓө̆вит оҷњи пулнат ӑԓԓәӽән. Под овчиной с ладонь размером лежат. с. 58 сказки с. х.
ԒӨ̆ВИТ
łө̆wit
Кӧт пәтә ԓө̆вит оҷњи пулнат ӑԓԓәӽән. Под овчиной с ладонь размером лежат. с. 58 сказки с. х.
ԒӨ̆ВИТ
łө̆wit
Кӧт пәтә ԓө̆вит оҷњи пулнат ӑԓԓәӽән. Под овчиной с ладонь размером лежат. с. 58 сказки с. х.
ԒӨ̆ВИТ
łө̆wit
Кӧт пәтә ԓө̆вит оҷњи пулнат ӑԓԓәӽән. Под овчиной с ладонь размером лежат. с. 58 сказки с. х.
ԒӨ̆ВИТ
łө̆wit
Кӧт пәтә ԓө̆вит оҷњи пулнат ӑԓԓәӽән. Под овчиной с ладонь размером лежат. с. 58 сказки с. х.
ԒӨ̆ВИТ
łө̆wit
Кӧт пәтә ԓө̆вит оҷњи пулнат ӑԓԓәӽән. Под овчиной с ладонь размером лежат. с. 58 сказки с. х.
ԒӨ̆ВИТ
łө̆wit
Кӧт пәтә ԓө̆вит оҷњи пулнат ӑԓԓәӽән. Под овчиной с ладонь размером лежат. с. 58 сказки с. х.
ԒӨ̆ВИТ
łө̆wit
Кӧт пәтә ԓө̆вит оҷњи пулнат ӑԓԓәӽән. Под овчиной с ладонь размером лежат. с. 58 сказки с. х.
ԒӨ̆ВИТ
łө̆wit
Кӧт пәтә ԓө̆вит оҷњи пулнат ӑԓԓәӽән. Под овчиной с ладонь размером лежат. с. 58 сказки с. х.
ԒӨ̆ВИТ
łө̆wit
Кӧт пәтә ԓө̆вит оҷњи пулнат ӑԓԓәӽән. Под овчиной с ладонь размером лежат. с. 58 сказки с. х.
ԒӨ̆ВИТ
łө̆wit
Кӧт пәтә ԓө̆вит оҷњи пулнат ӑԓԓәӽән. Под овчиной с ладонь размером лежат. с. 58 сказки с. х.
ԒӨ̆ВИТ
łө̆wit
Кӧт пәтә ԓө̆вит оҷњи пулнат ӑԓԓәӽән. Под овчиной с ладонь размером лежат. с. 58 сказки с. х.
ԒӨ̆ЙƏК
łө̆jәӄ
Вэԓи ӄөвәԓ, мэчәӽ н иԓәмтәӽ; Рыба с помощью хвоста плавает. Рыба с помощью хвоста плавает Ӄуԓ ԓө̆йəӄ вӧвин њӑрӽиԓәԓ.
ԒӨ̆ЙƏК
łө̆jәӄ
Вэԓи ӄөвәԓ, мэчәӽ н иԓәмтәӽ; Рыба с помощью хвоста плавает. Рыба с помощью хвоста плавает Ӄуԓ ԓө̆йəӄ вӧвин њӑрӽиԓәԓ.
ԒӨ̆ЙƏК
łө̆jәӄ
Вэԓи ӄөвәԓ, мэчәӽ н иԓәмтәӽ; Рыба с помощью хвоста плавает. Рыба с помощью хвоста плавает Ӄуԓ ԓө̆йəӄ вӧвин њӑрӽиԓәԓ.
ԒӨ̆ЙƏК
łө̆jәӄ
Вэԓи ӄөвәԓ, мэчәӽ н иԓәмтәӽ; Рыба с помощью хвоста плавает. Рыба с помощью хвоста плавает Ӄуԓ ԓө̆йəӄ вӧвин њӑрӽиԓәԓ.
ԒӨ̆ЙƏК
łө̆jәӄ
Вэԓи ӄөвәԓ, мэчәӽ н иԓәмтәӽ; Рыба с помощью хвоста плавает. Рыба с помощью хвоста плавает Ӄуԓ ԓө̆йəӄ вӧвин њӑрӽиԓәԓ.
ԒӨ̆ЙƏК
łө̆jәӄ
Вэԓи ӄөвәԓ, мэчәӽ н иԓәмтәӽ; Рыба с помощью хвоста плавает. Рыба с помощью хвоста плавает Ӄуԓ ԓө̆йəӄ вӧвин њӑрӽиԓәԓ.
ԒӨ̆ЙƏК
łө̆jәӄ
Вэԓи ӄөвәԓ, мэчәӽ н иԓәмтәӽ; Рыба с помощью хвоста плавает. Рыба с помощью хвоста плавает Ӄуԓ ԓө̆йəӄ вӧвин њӑрӽиԓәԓ.
ԒӨ̆ЙƏК
łө̆jәӄ
Вэԓи ӄөвәԓ, мэчәӽ н иԓәмтәӽ; Рыба с помощью хвоста плавает. Рыба с помощью хвоста плавает Ӄуԓ ԓө̆йəӄ вӧвин њӑрӽиԓәԓ.
ԒӨ̆ЙƏК
łө̆jәӄ
Вэԓи ӄөвәԓ, мэчәӽ н иԓәмтәӽ; Рыба с помощью хвоста плавает. Рыба с помощью хвоста плавает Ӄуԓ ԓө̆йəӄ вӧвин њӑрӽиԓәԓ.
ԒӨ̆ЙƏК
łө̆jәӄ
Вэԓи ӄөвәԓ, мэчәӽ н иԓәмтәӽ; Рыба с помощью хвоста плавает. Рыба с помощью хвоста плавает Ӄуԓ ԓө̆йəӄ вӧвин њӑрӽиԓәԓ.
ԒӨ̆ЙƏК
łө̆jәӄ
Вэԓи ӄөвәԓ, мэчәӽ н иԓәмтәӽ; Рыба с помощью хвоста плавает. Рыба с помощью хвоста плавает Ӄуԓ ԓө̆йəӄ вӧвин њӑрӽиԓәԓ.
ԒӨ̆ЙƏК
łө̆jәӄ
Вэԓи ӄөвәԓ, мэчәӽ н иԓәмтәӽ; Рыба с помощью хвоста плавает. Рыба с помощью хвоста плавает Ӄуԓ ԓө̆йəӄ вӧвин њӑрӽиԓәԓ.
ԒӨ̆ЙƏК
łө̆jәӄ
Вэԓи ӄөвәԓ, мэчәӽ н иԓәмтәӽ; Рыба с помощью хвоста плавает. Рыба с помощью хвоста плавает Ӄуԓ ԓө̆йəӄ вӧвин њӑрӽиԓәԓ.
ԒӨ̆ЙƏК
łө̆jәӄ
Вэԓи ӄөвәԓ, мэчәӽ н иԓәмтәӽ; Рыба с помощью хвоста плавает. Рыба с помощью хвоста плавает Ӄуԓ ԓө̆йəӄ вӧвин њӑрӽиԓәԓ.
ԒӨ̆ЙƏК
łө̆jәӄ
Вэԓи ӄөвәԓ, мэчәӽ н иԓәмтәӽ; Рыба с помощью хвоста плавает. Рыба с помощью хвоста плавает Ӄуԓ ԓө̆йəӄ вӧвин њӑрӽиԓәԓ.
ԒӨ̆ЙƏК
łө̆jәӄ
Вэԓи ӄөвәԓ, мэчәӽ н иԓәмтәӽ; Рыба с помощью хвоста плавает. Рыба с помощью хвоста плавает Ӄуԓ ԓө̆йəӄ вӧвин њӑрӽиԓәԓ.
ԒӨ̆ЙƏК
łө̆jәӄ
Вэԓи ӄөвәԓ, мэчәӽ н иԓәмтәӽ; Рыба с помощью хвоста плавает. Рыба с помощью хвоста плавает Ӄуԓ ԓө̆йəӄ вӧвин њӑрӽиԓәԓ.
ԒӨ̆ЙƏК
łө̆jәӄ
Вэԓи ӄөвәԓ, мэчәӽ н иԓәмтәӽ; Рыба с помощью хвоста плавает. Рыба с помощью хвоста плавает Ӄуԓ ԓө̆йəӄ вӧвин њӑрӽиԓәԓ.
ԒӨ̆МƏТТА
λө̆mәtta
Зимой все кисы надевают Тӱԓӽин йоӽ њырәт ԓө̆мәтԓәт; Подруга моя новое платье надела Ԓувсәм йәԓәп йäрнас ԓө̆мәт; Мужчины надели малицы Икит кӱӈәш ԓө̆мтәт
ԒӨ̆МƏТТА
λө̆mәtta
Зимой все кисы надевают Тӱԓӽин йоӽ њырәт ԓө̆мәтԓәт; Подруга моя новое платье надела Ԓувсәм йәԓәп йäрнас ԓө̆мәт; Мужчины надели малицы Икит кӱӈәш ԓө̆мтәт
ԒӨ̆МƏТТА
λө̆mәtta
Зимой все кисы надевают Тӱԓӽин йоӽ њырәт ԓө̆мәтԓәт; Подруга моя новое платье надела Ԓувсәм йәԓәп йäрнас ԓө̆мәт; Мужчины надели малицы Икит кӱӈәш ԓө̆мтәт
ԒӨ̆МƏТТА
λө̆mәtta
Зимой все кисы надевают Тӱԓӽин йоӽ њырәт ԓө̆мәтԓәт; Подруга моя новое платье надела Ԓувсәм йәԓәп йäрнас ԓө̆мәт; Мужчины надели малицы Икит кӱӈәш ԓө̆мтәт
ԒӨ̆МƏТТА
λө̆mәtta
Зимой все кисы надевают Тӱԓӽин йоӽ њырәт ԓө̆мәтԓәт; Подруга моя новое платье надела Ԓувсәм йәԓәп йäрнас ԓө̆мәт; Мужчины надели малицы Икит кӱӈәш ԓө̆мтәт
ԒӨ̆МƏТТА
λө̆mәtta
Зимой все кисы надевают Тӱԓӽин йоӽ њырәт ԓө̆мәтԓәт; Подруга моя новое платье надела Ԓувсәм йәԓәп йäрнас ԓө̆мәт; Мужчины надели малицы Икит кӱӈәш ԓө̆мтәт
ԒӨ̆МƏТТА
λө̆mәtta
Зимой все кисы надевают Тӱԓӽин йоӽ њырәт ԓө̆мәтԓәт; Подруга моя новое платье надела Ԓувсәм йәԓәп йäрнас ԓө̆мәт; Мужчины надели малицы Икит кӱӈәш ԓө̆мтәт
ԒӨ̆МƏТТА
λө̆mәtta
Зимой все кисы надевают Тӱԓӽин йоӽ њырәт ԓө̆мәтԓәт; Подруга моя новое платье надела Ԓувсәм йәԓәп йäрнас ԓө̆мәт; Мужчины надели малицы Икит кӱӈәш ԓө̆мтәт
ԒӨ̆МƏТТА
λө̆mәtta
Зимой все кисы надевают Тӱԓӽин йоӽ њырәт ԓө̆мәтԓәт; Подруга моя новое платье надела Ԓувсәм йәԓәп йäрнас ԓө̆мәт; Мужчины надели малицы Икит кӱӈәш ԓө̆мтәт
ԒӨ̆МƏТТА
λө̆mәtta
Зимой все кисы надевают Тӱԓӽин йоӽ њырәт ԓө̆мәтԓәт; Подруга моя новое платье надела Ԓувсәм йәԓәп йäрнас ԓө̆мәт; Мужчины надели малицы Икит кӱӈәш ԓө̆мтәт
ԒӨ̆МƏТТА
λө̆mәtta
Зимой все кисы надевают Тӱԓӽин йоӽ њырәт ԓө̆мәтԓәт; Подруга моя новое платье надела Ԓувсәм йәԓәп йäрнас ԓө̆мәт; Мужчины надели малицы Икит кӱӈәш ԓө̆мтәт
ԒӨ̆МƏТТА
λө̆mәtta
Зимой все кисы надевают Тӱԓӽин йоӽ њырәт ԓө̆мәтԓәт; Подруга моя новое платье надела Ԓувсәм йәԓәп йäрнас ԓө̆мәт; Мужчины надели малицы Икит кӱӈәш ԓө̆мтәт
ԒӨ̆МТƏКСƏТА
λө̆mtәksәta
Дети одеваются, что-бы на улицу идти Њэврэмәт ԓө̆мтәксәԓәт кэмнам мәнта; Уезжающий человек тепло оделся Мәнтә ӄө пӱмәӈкә ԓө̆мтәксәӽ.
ԒӨ̆МТƏКСƏТА
λө̆mtәksәta
Дети одеваются, что-бы на улицу идти Њэврэмәт ԓө̆мтәксәԓәт кэмнам мәнта; Уезжающий человек тепло оделся Мәнтә ӄө пӱмәӈкә ԓө̆мтәксәӽ.
ԒӨ̆МТƏКСƏТА
λө̆mtәksәta
Дети одеваются, что-бы на улицу идти Њэврэмәт ԓө̆мтәксәԓәт кэмнам мәнта; Уезжающий человек тепло оделся Мәнтә ӄө пӱмәӈкә ԓө̆мтәксәӽ.
ԒӨ̆МТƏКСƏТА
λө̆mtәksәta
Дети одеваются, что-бы на улицу идти Њэврэмәт ԓө̆мтәксәԓәт кэмнам мәнта; Уезжающий человек тепло оделся Мәнтә ӄө пӱмәӈкә ԓө̆мтәксәӽ.
ԒӨ̆МТƏКСƏТА
λө̆mtәksәta
Дети одеваются, что-бы на улицу идти Њэврэмәт ԓө̆мтәксәԓәт кэмнам мәнта; Уезжающий человек тепло оделся Мәнтә ӄө пӱмәӈкә ԓө̆мтәксәӽ.
ԒӨ̆МТƏКСƏТА
λө̆mtәksәta
Дети одеваются, что-бы на улицу идти Њэврэмәт ԓө̆мтәксәԓәт кэмнам мәнта; Уезжающий человек тепло оделся Мәнтә ӄө пӱмәӈкә ԓө̆мтәксәӽ.
ԒӨ̆МТƏКСƏТА
λө̆mtәksәta
Дети одеваются, что-бы на улицу идти Њэврэмәт ԓө̆мтәксәԓәт кэмнам мәнта; Уезжающий человек тепло оделся Мәнтә ӄө пӱмәӈкә ԓө̆мтәксәӽ.
ԒӨ̆МТƏКСƏТА
λө̆mtәksәta
Дети одеваются, что-бы на улицу идти Њэврэмәт ԓө̆мтәксәԓәт кэмнам мәнта; Уезжающий человек тепло оделся Мәнтә ӄө пӱмәӈкә ԓө̆мтәксәӽ.
ԒӨ̆МТƏКСƏТА
λө̆mtәksәta
Дети одеваются, что-бы на улицу идти Њэврэмәт ԓө̆мтәксәԓәт кэмнам мәнта; Уезжающий человек тепло оделся Мәнтә ӄө пӱмәӈкә ԓө̆мтәксәӽ.
ԒӨ̆МТƏКСƏТА
λө̆mtәksәta
Дети одеваются, что-бы на улицу идти Њэврэмәт ԓө̆мтәксәԓәт кэмнам мәнта; Уезжающий человек тепло оделся Мәнтә ӄө пӱмәӈкә ԓө̆мтәксәӽ.
ԒӨ̆МТƏКСƏТА
λө̆mtәksәta
Дети одеваются, что-бы на улицу идти Њэврэмәт ԓө̆мтәксәԓәт кэмнам мәнта; Уезжающий человек тепло оделся Мәнтә ӄө пӱмәӈкә ԓө̆мтәксәӽ.
ԒӨ̆МТƏКСƏТА
λө̆mtәksәta
Дети одеваются, что-бы на улицу идти Њэврэмәт ԓө̆мтәксәԓәт кэмнам мәнта; Уезжающий человек тепло оделся Мәнтә ӄө пӱмәӈкә ԓө̆мтәксәӽ.
ԒӨ̆РТТА
łө̆rtta
Оҷ пунәԓ иԓә ԓө̆рты У овцы шерсть состригли.
ԒӨ̆РТТА
łө̆rtta
Оҷ пунәԓ иԓә ԓө̆рты У овцы шерсть состригли.
ԒӨ̆РТТА
łө̆rtta
Оҷ пунәԓ иԓә ԓө̆рты У овцы шерсть состригли.
ԒӨ̆РТТА
łө̆rtta
Оҷ пунәԓ иԓә ԓө̆рты У овцы шерсть состригли.
ԒӨ̆РТТА
łө̆rtta
Оҷ пунәԓ иԓә ԓө̆рты У овцы шерсть состригли.
ԒӨ̆РТТА
łө̆rtta
Оҷ пунәԓ иԓә ԓө̆рты У овцы шерсть состригли.
ԒӨ̆РТТА
łө̆rtta
Оҷ пунәԓ иԓә ԓө̆рты У овцы шерсть состригли.
ԒӨ̆РТТА
łө̆rtta
Оҷ пунәԓ иԓә ԓө̆рты У овцы шерсть состригли.
ԒӨ̆Ӈ
łө̆ŋ
Ăйəԓта ԓө̆ӈкə йəԓ Скоро наступит лето
ԒӨ̆Ӈ
łө̆ŋ
Ăйəԓта ԓө̆ӈкə йəԓ Скоро наступит лето
ԒӨ̆Ӈ
łө̆ŋ
Ăйəԓта ԓө̆ӈкə йəԓ Скоро наступит лето
ԒӨ̆Ӈ
łө̆ŋ
Ăйəԓта ԓө̆ӈкə йəԓ Скоро наступит лето
ԒӨ̆Ӈ
łө̆ŋ
Ăйəԓта ԓө̆ӈкə йəԓ Скоро наступит лето
ԒӨ̆Ӈ
łө̆ŋ
Ăйəԓта ԓө̆ӈкə йəԓ Скоро наступит лето
ԒӨ̆Ӈ
łө̆ŋ
Ăйəԓта ԓө̆ӈкə йəԓ Скоро наступит лето
ԒӨ̆Ӈ
łө̆ŋ
Ăйəԓта ԓө̆ӈкə йəԓ Скоро наступит лето
ԒӨ̆Ӈ
łө̆ŋ
Ăйəԓта ԓө̆ӈкə йəԓ Скоро наступит лето
ԒӨ̆Ӈ
łө̆ŋ
Ăйəԓта ԓө̆ӈкə йəԓ Скоро наступит лето
ԒӨ̆Ӈ
łө̆ŋ
Ăйəԓта ԓө̆ӈкə йəԓ Скоро наступит лето
ԒӨ̆Ӈ
łө̆ŋ
Ăйəԓта ԓө̆ӈкə йəԓ Скоро наступит лето
ԒӨ̆Ӈ
łө̆ŋ
Ăйəԓта ԓө̆ӈкə йəԓ Скоро наступит лето
ԒӨ̆Ӈ
łө̆ŋ
Ăйəԓта ԓө̆ӈкə йəԓ Скоро наступит лето
ԒӨ̆Ӈ
łө̆ŋ
Ăйəԓта ԓө̆ӈкə йəԓ Скоро наступит лето
ԒӨ̆Ӈ
łө̆ŋ
Ăйəԓта ԓө̆ӈкə йəԓ Скоро наступит лето
ԒӨ̆Ӈ
łө̆ŋ
Ăйəԓта ԓө̆ӈкə йəԓ Скоро наступит лето
ԒӨ̆Ӈ
łө̆ŋ
Ăйəԓта ԓө̆ӈкə йəԓ Скоро наступит лето
ԒӨ̆Ӈ
łө̆ŋ
Ăйəԓта ԓө̆ӈкə йəԓ Скоро наступит лето
ԒӨ̆ӇƏТТА
λө̆ŋәtta

Девочка птичек считает Ӓвәли пиnәӈкәлит ԓө̆ӈәтәԓ; Дети на уроке математики считают Њэврэмәт математика урокнә ԓө̆ӈәтԓәт; Маленький мальчик считать не умеет Ай пӑӽәли ԓө̆ӈәттә ӄө̆ԓ әнтә вуԓ.; Ԓө̆ӈəт. Наступило лето.

ԒӨ̆ӇƏТТА
λө̆ŋәtta

Девочка птичек считает Ӓвәли пиnәӈкәлит ԓө̆ӈәтәԓ; Дети на уроке математики считают Њэврэмәт математика урокнә ԓө̆ӈәтԓәт; Маленький мальчик считать не умеет Ай пӑӽәли ԓө̆ӈәттә ӄө̆ԓ әнтә вуԓ.; Ԓө̆ӈəт. Наступило лето.

ԒӨ̆ӇƏТТА
λө̆ŋәtta

Девочка птичек считает Ӓвәли пиnәӈкәлит ԓө̆ӈәтәԓ; Дети на уроке математики считают Њэврэмәт математика урокнә ԓө̆ӈәтԓәт; Маленький мальчик считать не умеет Ай пӑӽәли ԓө̆ӈәттә ӄө̆ԓ әнтә вуԓ.; Ԓө̆ӈəт. Наступило лето.

ԒӨ̆ӇƏТТА
λө̆ŋәtta

Девочка птичек считает Ӓвәли пиnәӈкәлит ԓө̆ӈәтәԓ; Дети на уроке математики считают Њэврэмәт математика урокнә ԓө̆ӈәтԓәт; Маленький мальчик считать не умеет Ай пӑӽәли ԓө̆ӈәттә ӄө̆ԓ әнтә вуԓ.; Ԓө̆ӈəт. Наступило лето.

ԒӨ̆ӇƏТТА
λө̆ŋәtta

Девочка птичек считает Ӓвәли пиnәӈкәлит ԓө̆ӈәтәԓ; Дети на уроке математики считают Њэврэмәт математика урокнә ԓө̆ӈәтԓәт; Маленький мальчик считать не умеет Ай пӑӽәли ԓө̆ӈәттә ӄө̆ԓ әнтә вуԓ.; Ԓө̆ӈəт. Наступило лето.

ԒӨ̆ӇƏТТА
λө̆ŋәtta

Девочка птичек считает Ӓвәли пиnәӈкәлит ԓө̆ӈәтәԓ; Дети на уроке математики считают Њэврэмәт математика урокнә ԓө̆ӈәтԓәт; Маленький мальчик считать не умеет Ай пӑӽәли ԓө̆ӈәттә ӄө̆ԓ әнтә вуԓ.; Ԓө̆ӈəт. Наступило лето.

ԒӨ̆ӇƏТТА
λө̆ŋәtta

Девочка птичек считает Ӓвәли пиnәӈкәлит ԓө̆ӈәтәԓ; Дети на уроке математики считают Њэврэмәт математика урокнә ԓө̆ӈәтԓәт; Маленький мальчик считать не умеет Ай пӑӽәли ԓө̆ӈәттә ӄө̆ԓ әнтә вуԓ.; Ԓө̆ӈəт. Наступило лето.

ԒӨ̆ӇƏТТА
λө̆ŋәtta

Девочка птичек считает Ӓвәли пиnәӈкәлит ԓө̆ӈәтәԓ; Дети на уроке математики считают Њэврэмәт математика урокнә ԓө̆ӈәтԓәт; Маленький мальчик считать не умеет Ай пӑӽәли ԓө̆ӈәттә ӄө̆ԓ әнтә вуԓ.; Ԓө̆ӈəт. Наступило лето.

ԒӨ̆ӇƏТТА
λө̆ŋәtta

Девочка птичек считает Ӓвәли пиnәӈкәлит ԓө̆ӈәтәԓ; Дети на уроке математики считают Њэврэмәт математика урокнә ԓө̆ӈәтԓәт; Маленький мальчик считать не умеет Ай пӑӽәли ԓө̆ӈәттә ӄө̆ԓ әнтә вуԓ.; Ԓө̆ӈəт. Наступило лето.

ԒӨ̆ӇƏТТА
λө̆ŋәtta

Девочка птичек считает Ӓвәли пиnәӈкәлит ԓө̆ӈәтәԓ; Дети на уроке математики считают Њэврэмәт математика урокнә ԓө̆ӈәтԓәт; Маленький мальчик считать не умеет Ай пӑӽәли ԓө̆ӈәттә ӄө̆ԓ әнтә вуԓ.; Ԓө̆ӈəт. Наступило лето.

ԒӨ̆ӇƏТТА
λө̆ŋәtta

Девочка птичек считает Ӓвәли пиnәӈкәлит ԓө̆ӈәтәԓ; Дети на уроке математики считают Њэврэмәт математика урокнә ԓө̆ӈәтԓәт; Маленький мальчик считать не умеет Ай пӑӽәли ԓө̆ӈәттә ӄө̆ԓ әнтә вуԓ.; Ԓө̆ӈəт. Наступило лето.

ԒӨ̆ӇƏТТА
λө̆ŋәtta

Девочка птичек считает Ӓвәли пиnәӈкәлит ԓө̆ӈәтәԓ; Дети на уроке математики считают Њэврэмәт математика урокнә ԓө̆ӈәтԓәт; Маленький мальчик считать не умеет Ай пӑӽәли ԓө̆ӈәттә ӄө̆ԓ әнтә вуԓ.; Ԓө̆ӈəт. Наступило лето.

ԒӨ̆ӇƏТТА
λө̆ŋәtta

Девочка птичек считает Ӓвәли пиnәӈкәлит ԓө̆ӈәтәԓ; Дети на уроке математики считают Њэврэмәт математика урокнә ԓө̆ӈәтԓәт; Маленький мальчик считать не умеет Ай пӑӽәли ԓө̆ӈәттә ӄө̆ԓ әнтә вуԓ.; Ԓө̆ӈəт. Наступило лето.

ԒӨ̆ӇИН
łө̆ŋin
Панә әй мәта ԓатнә соӽәԓтә ӄɵ кэшканам йастәԓ: «Кэшкалиӈки, мин вәԓэ нӱӈатынат ԓө̆ӈин ԓитө̆ты пɵҷка әкәтмән. Ӄăча, тө̆ӽә йăӈӄԓәмән, ԓитө̆т кәнҷтаӽә». Однажды мышка кошке говорит: «Кошечка, мы ведь с тобой летом бочку с едой заготовили. Давай сходим туда за едой». С. 15.
ԒӨ̆ӇИН
łө̆ŋin
Панә әй мәта ԓатнә соӽәԓтә ӄɵ кэшканам йастәԓ: «Кэшкалиӈки, мин вәԓэ нӱӈатынат ԓө̆ӈин ԓитө̆ты пɵҷка әкәтмән. Ӄăча, тө̆ӽә йăӈӄԓәмән, ԓитө̆т кәнҷтаӽә». Однажды мышка кошке говорит: «Кошечка, мы ведь с тобой летом бочку с едой заготовили. Давай сходим туда за едой». С. 15.
ԒӨ̆ӇИН
łө̆ŋin
Панә әй мәта ԓатнә соӽәԓтә ӄɵ кэшканам йастәԓ: «Кэшкалиӈки, мин вәԓэ нӱӈатынат ԓө̆ӈин ԓитө̆ты пɵҷка әкәтмән. Ӄăча, тө̆ӽә йăӈӄԓәмән, ԓитө̆т кәнҷтаӽә». Однажды мышка кошке говорит: «Кошечка, мы ведь с тобой летом бочку с едой заготовили. Давай сходим туда за едой». С. 15.
ԒӨ̆ӇИН
łө̆ŋin
Панә әй мәта ԓатнә соӽәԓтә ӄɵ кэшканам йастәԓ: «Кэшкалиӈки, мин вәԓэ нӱӈатынат ԓө̆ӈин ԓитө̆ты пɵҷка әкәтмән. Ӄăча, тө̆ӽә йăӈӄԓәмән, ԓитө̆т кәнҷтаӽә». Однажды мышка кошке говорит: «Кошечка, мы ведь с тобой летом бочку с едой заготовили. Давай сходим туда за едой». С. 15.
ԒӨ̆ӇИН
łө̆ŋin
Панә әй мәта ԓатнә соӽәԓтә ӄɵ кэшканам йастәԓ: «Кэшкалиӈки, мин вәԓэ нӱӈатынат ԓө̆ӈин ԓитө̆ты пɵҷка әкәтмән. Ӄăча, тө̆ӽә йăӈӄԓәмән, ԓитө̆т кәнҷтаӽә». Однажды мышка кошке говорит: «Кошечка, мы ведь с тобой летом бочку с едой заготовили. Давай сходим туда за едой». С. 15.
ԒӨ̆ӇИН
łө̆ŋin
Панә әй мәта ԓатнә соӽәԓтә ӄɵ кэшканам йастәԓ: «Кэшкалиӈки, мин вәԓэ нӱӈатынат ԓө̆ӈин ԓитө̆ты пɵҷка әкәтмән. Ӄăча, тө̆ӽә йăӈӄԓәмән, ԓитө̆т кәнҷтаӽә». Однажды мышка кошке говорит: «Кошечка, мы ведь с тобой летом бочку с едой заготовили. Давай сходим туда за едой». С. 15.
ԒӨ̆ӇИН
łө̆ŋin
Панә әй мәта ԓатнә соӽәԓтә ӄɵ кэшканам йастәԓ: «Кэшкалиӈки, мин вәԓэ нӱӈатынат ԓө̆ӈин ԓитө̆ты пɵҷка әкәтмән. Ӄăча, тө̆ӽә йăӈӄԓәмән, ԓитө̆т кәнҷтаӽә». Однажды мышка кошке говорит: «Кошечка, мы ведь с тобой летом бочку с едой заготовили. Давай сходим туда за едой». С. 15.
ԒӨ̆ӇИН
łө̆ŋin
Панә әй мәта ԓатнә соӽәԓтә ӄɵ кэшканам йастәԓ: «Кэшкалиӈки, мин вәԓэ нӱӈатынат ԓө̆ӈин ԓитө̆ты пɵҷка әкәтмән. Ӄăча, тө̆ӽә йăӈӄԓәмән, ԓитө̆т кәнҷтаӽә». Однажды мышка кошке говорит: «Кошечка, мы ведь с тобой летом бочку с едой заготовили. Давай сходим туда за едой». С. 15.
ԒӨ̆ӇИНТƏӼ
łө̆ŋintǝӽ
Ԓӈинтəӽ. Наступило лето.
ԒӨ̆ӇИНТƏӼ
łө̆ŋintǝӽ
Ԓӈинтəӽ. Наступило лето.
ԒӨ̆ӇИНТƏӼ
łө̆ŋintǝӽ
Ԓӈинтəӽ. Наступило лето.
ԒӨ̆ӇИНТƏӼ
łө̆ŋintǝӽ
Ԓӈинтəӽ. Наступило лето.
ԒӨ̆ӇИНТƏӼ
łө̆ŋintǝӽ
Ԓӈинтəӽ. Наступило лето.
ԒӨ̆ӇИНТƏӼ
łө̆ŋintǝӽ
Ԓӈинтəӽ. Наступило лето.
ԒӨ̆ӇИНТƏӼ
łө̆ŋintǝӽ
Ԓӈинтəӽ. Наступило лето.
ԒӨ̆ӇИНТƏӼ
łө̆ŋintǝӽ
Ԓӈинтəӽ. Наступило лето.
ԒӨ̆ӇКƏ ЙƏӼ
łө̆ŋkǝ jǝӽ
Ԓө̆ӈкə йəӽ. Наступило лето.
ԒӨ̆ӇКƏ ЙƏӼ
łө̆ŋkǝ jǝӽ
Ԓө̆ӈкə йəӽ. Наступило лето.
ԒӨ̆ӇКƏ ЙƏӼ
łө̆ŋkǝ jǝӽ
Ԓө̆ӈкə йəӽ. Наступило лето.
ԒӨ̆ӇКƏ ЙƏӼ
łө̆ŋkǝ jǝӽ
Ԓө̆ӈкə йəӽ. Наступило лето.
ԒӨ̆ӇКƏ ЙƏӼ
łө̆ŋkǝ jǝӽ
Ԓө̆ӈкə йəӽ. Наступило лето.
ԒӨ̆ӇКƏ ЙƏӼ
łө̆ŋkǝ jǝӽ
Ԓө̆ӈкə йəӽ. Наступило лето.
ԒӨ̆ӇКƏ ЙƏӼ
łө̆ŋkǝ jǝӽ
Ԓө̆ӈкə йəӽ. Наступило лето.
ԒӨ̆ӇКƏ ЙƏӼ
łө̆ŋkǝ jǝӽ
Ԓө̆ӈкə йəӽ. Наступило лето.
ԒӨ̆ԒАԒТƏТА
łө̆łałtǝta
Ма љө̆њть аԓԓәм, ԓө̆ԓаԓтәԓәм ӄунтә, йәӈк тьи ӄоԓәмтәԓәм Я снега принесу, растоплю, значит, вода у меня будет.
ԒӨ̆ԒАԒТƏТА
łө̆łałtǝta
Ма љө̆њть аԓԓәм, ԓө̆ԓаԓтәԓәм ӄунтә, йәӈк тьи ӄоԓәмтәԓәм Я снега принесу, растоплю, значит, вода у меня будет.
ԒӨ̆ԒАԒТƏТА
łө̆łałtǝta
Ма љө̆њть аԓԓәм, ԓө̆ԓаԓтәԓәм ӄунтә, йәӈк тьи ӄоԓәмтәԓәм Я снега принесу, растоплю, значит, вода у меня будет.
ԒӨ̆ԒАԒТƏТА
łө̆łałtǝta
Ма љө̆њть аԓԓәм, ԓө̆ԓаԓтәԓәм ӄунтә, йәӈк тьи ӄоԓәмтәԓәм Я снега принесу, растоплю, значит, вода у меня будет.
ԒӨ̆ԒАԒТƏТА
łө̆łałtǝta
Ма љө̆њть аԓԓәм, ԓө̆ԓаԓтәԓәм ӄунтә, йәӈк тьи ӄоԓәмтәԓәм Я снега принесу, растоплю, значит, вода у меня будет.
ԒӨ̆ԒАԒТƏТА
łө̆łałtǝta
Ма љө̆њть аԓԓәм, ԓө̆ԓаԓтәԓәм ӄунтә, йәӈк тьи ӄоԓәмтәԓәм Я снега принесу, растоплю, значит, вода у меня будет.
ԒӨ̆ԒАԒТƏТА
łө̆łałtǝta
Ма љө̆њть аԓԓәм, ԓө̆ԓаԓтәԓәм ӄунтә, йәӈк тьи ӄоԓәмтәԓәм Я снега принесу, растоплю, значит, вода у меня будет.
ԒӨ̆ԒАԒТƏТА
łө̆łałtǝta
Ма љө̆њть аԓԓәм, ԓө̆ԓаԓтәԓәм ӄунтә, йәӈк тьи ӄоԓәмтәԓәм Я снега принесу, растоплю, значит, вода у меня будет.
ԒӨ̆ԒТА
λө̆λta
Снег тает Љоњть ԓө̆ԓаԓ.
ԒӨ̆ԒТА
λө̆λta
Снег тает Љоњть ԓө̆ԓаԓ.
ԒӨ̆ԒТА
λө̆λta
Снег тает Љоњть ԓө̆ԓаԓ.
ԒӨ̆ԒТА
λө̆λta
Снег тает Љоњть ԓө̆ԓаԓ.
ԒӨ̆ԒТА
λө̆λta
Снег тает Љоњть ԓө̆ԓаԓ.
ԒӨ̆ԒТА
λө̆λta
Снег тает Љоњть ԓө̆ԓаԓ.
ԒӨ̆ԒТА
λө̆λta
Снег тает Љоњть ԓө̆ԓаԓ.
ԒӨ̆ԒТА
λө̆λta
Снег тает Љоњть ԓө̆ԓаԓ.
ԒӨ̆ԒТА
λө̆λta
Снег тает Љоњть ԓө̆ԓаԓ.
ԒӨ̆ԒТА
λө̆λta
Снег тает Љоњть ԓө̆ԓаԓ.