1) Сэ̄ри э̄т котильта аги вос ōнься̄ве, пыг вос ōньсю̄ве ʻСреди глубокой ночи пусть родится дочь, пусть родится сынʻ.
2) Сэ̄ри э̄т котильт лё̄ӈхе кӯпнитыг вос ōлы, посыӈыг вос ōлы. ʻСреди глубокой ночи пусть дорога его будет лёгкой, пусть дорога будет светлойʻ (фольк.); Āгмыӈ утув ӣти сэ̄рин, холы сэ̄рин ворил ёхты. Наша больная с трудом тянет до утренней зари, до вечерней зари.
Краткий перевод
заря (утренняя, вечерняя)
Транскрипция
sēr'i
Место фиксации
Часть речи
Аннотация
Сосьвинский диалект
Источник: Мансийско-русский словарь / Сост. Е.И. Ромбандеева и др. (Рукопись)