Варьёган
Лесемы относящиеся к этому населённому пункту
| Слово | Транскрипция | Часть речи | Язык | Описание |
|---|---|---|---|---|
| ВƏСƏӇ | wǝsǝŋ | прил. |
Ведро дырявое, из отверстия вода льётся Витра вәсәӈ, вәсы йәӈк тьө̆рәӽԓәԓ.
|
|
| ВƏТА | wәta | гл. |
У другого человека деньги в долг взять Па қуйи вăӽ арәнтӽә вәта; Ты у кого книги взял Нӱӈ ӄө̆яӽийи кәнишкаӽәт вәйән; Внук у бабушки книжки брал Мөӄмөқ аӈкаӈкиԓи кәнишкаӽәт вәйәӽ.
|
|
| ВƏТЬƏӼТƏТА | weťәӽtәta | гл. |
Я бересту подожгу Ма вәтьәӽтәԓәм.
|
|
| ВА"НЁШ | гл. |
лежать (о животном)
ты ва”най” ‘олень лежит’
|
||
| ВАЙЛЁЙ | прил. | Хитрый; затейливый; Вайлёй ӈымали ‘сложная вещь’ |
||
| ВАЙМА | прил. | Вайма ты ‘Тощий олень’; Вайма нум 'плохая погода'; Бедный (неимущий); |
||
| ВАЙНЬТИԒИНА | сущ. |
Бедняк
|
||
| ВАЙНЯӇЫ | сущ. |
левая сторона (лицевая сторона)
|
||
| ВАЙСЫ'КУ | сущ. | старик; старый |
||
| ВАЙԒАШ | гл. | Пим вайԓаш ‘скоротать, провести ночь’; хаԓюм вайԓаш ‘дождь прекратился’ |
||
| ВАЛ'НИ ТИЛ'И | сущ. |
вороний месяц
|
||
| ВАНУ | сущ. |
Пяӈ вану ‘Корень дерева’
|
||
| ВАНУНԒАМА | сущ. |
Тяӈкаԓ ванунԓама ‘Мышиная нора’
|
||
| ВАПШАТ | гл. |
вылить
|
||
| ВАТА | вӑтӑ | сущ. | багор; крючок рыболовный для удочки; Ватаӈ каԓа ‘поговорка, пословица’ |
|
| ВАТА"КУ | прил. |
Ката”ку нямт ‘крючковатый рог’» вата”ку ‘пытя крючковатый клюв’
|
||
| ВАТАПЁНԒМА | сущ. |
Ӈаматат ватапёнԓма ‘огород’
|
||
| ВАТТА | сущ. |
удила
|
||
| ВАТТЭӇ | сущ. |
ограда
|
||
| ВАТЭӇ (ВАТ) | сущ. |
Загон для оленей
|
||
| ВАЧА"ӇА | гл. |
Рассказывает
|
||
| ВАЧО"МА | сущ. |
Вачо”ма тяԓя ‘день рождения’
|
||
| ВАЧОШ | гл. |
Вырасти (о человеке, животном, растении)
|
||
| ВАЧУТАНА | сущ. | растение; Растущий, развивающийся |
||
| ВАӇК | сущ. | Яма; впадина; ров; Тяхаӈ ваӈк ‘долина руки’; Апыӈ ваӈк ‘медвежья берлога’ |