Варьёган

Лесемы относящиеся к этому населённому пункту

Слово Транскрипция Часть речи Язык Описание
ӇУП ТЯӇКНЯ числ.
Одиннадцать
ӇУТА ВЯԒ сущ.
палец
ӇУТА ТАԒКА сущ.
Букв.: руки отросток
ӇУТАНЯӇЫ сущ.
правая сторона
ӇУТАТА НЕНСА прил.
пряморукий – тот, у которого твердая рука, уверенная рука, мастер
ӇУТАШАТА прил.
безрукий, однорукий
ӇУТАӇ ВЯХА сущ.
Букв.: руки ответвление
ӇУТТА сущ.
рука
ӇЫВЫ сущ.
головной мозг
ӇЫН сущ.
лук
ӇЫНИӇ сущ.
самострел
ӇЫСУМА сущ.
Место, где установят стойбище после перекочевки.
ӇЫЧАШ гл.
ԓа”шаӈ ӈычиш ‘виднелась гора’
ӇЫЧИ нар.
Куптат ӈычи ‘далеко видно’
ӇЫԒАТ посл.
из-под
ӇЫԒТАТ сущ.
Дно мешка, бочки, ведра и др. кан ӈыԓтат 'днище нарты'
ӇЭ'ПТ сущ.
коса (заплетенные волосы)
ӇЭ'ПТУТИ сущ.
косичка
ӇЭВ сущ.
сват
ӇЭПТ сущ.
Волосы
ӇЭТАШ гл.
Патаԓтата ӈэта ‘Он ждет письма’
ӇЭШ Ӈӭш гл.

Пӭмча ӈаш ‘был вечер’; существовать

ӇЭԒ сущ.
Север
ӇЭԒАЙ прил.
ӈэԓай нумка ‘Полярная звезда’
Ө̆ВƏР ө̆wer прил.

Тьу ө̆вәрнам ө̆вәр ӄутәԓ тьу әнәԓнам әнәԓ ӄутәԓ,тьу тысәл, тьу вӑӽәԓ тө̆вә иԓԓаԓ, тувԓаԓ, тьу йимәԓ-тьуњәԓнат итпә омәсԓ. с. 40 сказки с.х. В тот высокий, высоченный дом, в тот большой, пребольшой дом, что богатства, денег было, все туда снесли, и с тем богатством-счастьем и поныне живут.; Ө̆вәрӽә мата нө̆ӄ ӓԓәмтәккән, панә өс ыԓнам йӓвәттәӽ. Высоко очень взлетели вдвоём, и снова внизь бросил. с. 50 сказки с.х.