Ванзеват

Лесемы относящиеся к этому населённому пункту

Слово Транскрипция Часть речи Язык Описание
КЎТԒƏП kŭtλәp сущ.

Ма кўтԓәпа омәссәм. Я сел на середину.; Акэԓ ики йăм пєләк йошән кўтԓǝп ԓўйǝн нуви вух ԓөйǝт тăймаԓ. ‘У дяди на среднем пальце правой руки золотое кольцо имеется’.

КЎТԒƏП ЙЄРНАС Kŭtλәp jεrnas сущ.
Мєт сыры йєрнас кўтԓәп тӑхи, щӑԓта иԓ тӑхи пөрма ваньщәсԓа. В начале кроят среднюю часть платья – «кутлуп ернас» («середина платья»).
КЭВ kew сущ.
Йухан кимǝԓǝн вөн кэв уԓ. За рекой большой камень лежит.
КЭВ НУРƏԒ kew nŏrәλ прил.
Кэв ‘камень’ + нурәԓ ‘мост’.
КЭВ ПĂԒ kew pӑλ сущ.
Кӑрәщ кэв пӑԓ. Высокая вершина.
КЭВ ПЄЛƏК kew pεlәk сущ.
Вотэв кев пєләк эвәԓт пуԓ. Ветер дует с запада.
КЭВ ХОТ kew χɔt прил.
Кэв ‘камень’ + хот ‘дом’.
КЭԒЩИ keλśi сущ.
Ԓантәӈ, йиӈкәӈ Ас хуща вөс ай хўԓыйэ, кэԓщи. В богатой, обильной Оби жила маленькая рыбка, сорога.
КӨР ԒАӇƏԒ kǫr λaŋәλ сущ.
Көр ‘печь’ + ԓаӈәԓ ‘крыша’.
КӨРТЫЙЭ kǫrtije сущ.
Муԓхатәԓ хăтәԓ йăӈхсәт сўс көртэԓа. Вчера ходили мы в осеннее стойбище. Йӑм көртыйэ. Хорошая деревенька.
ЛĂП ЙИРТЫ lăp jirtĭ гл.
Хирәԓ лăп йирсәԓэ. Мешок завязал.
ЛĂП ЛАӇКТЫ lăp laŋktĭ гл.
Щăԓта мўв сух йиԓəп ԓоњщəн лăп лаӈкԓəԓԓэ, вөнтəт арсыр войəн тэкнəптəԓԓэ… Затем землю накроет белым снегом, леса наполнит разными зверями…
ЛĂП НУРТЫ lăp nŏrti гл.
Хотԓаӈԓән лăп павәртән нурсэв. Крышу прикрыли связанными брёвнами.
ЛĂП НЬУХТƏТЫ lăp ńŏχtәti гл.
Көр тўрэн лăп ньухтәсԓэ. Дверную задвижку закрыл.
ЛĂП ПЎВƏТТЫ lăp pŭwәtti гл.
Йєрнас вўсэн лăп пўвтэ. Дыру в платье зашей.
ЛĂП СӨХТƏТЫ lăp sǫχtәti гл.
Ишньи сухәԓ лăп сөхтәсԓэ. Она затянула на окне занавеску.
ЛĂПƏӇ НЬОԒ lăpәŋ ńɔλ сущ.
Щăԓта ин лўкэн сортәԓ лăпәӈ ньоԓән щи йўвәтсәԓэ. Затем глухарь выстрелил в щуку стрелой с зазубринами.
ЛĂПТЫ lăptĭ сущ.
Ма щирємән, мăнԓәв щи пур хонәӈа па лăптыԓәвән вўс вєрԓәв. Я думаю, нам нужно поплыть сейчас к запору и своими хвостами сделать там отверстие.
ЛАВ law сущ.
Көрєм эвǝԓт лав ким төԓǝм. Из печки золу выношу.
ЛАВƏМ lawәm сущ.
Кăт хот кўтән лавәм өхԓыйэ таԓәсыйәԓ. Между двумя домами нарточки с углём катаются (букв.: таскаются).
ЛАКЄП lakεp сущ.
Хот лакєп. Фундамент дома.
ЛАӇКƏП КĂШАС laŋkәp kăšas сущ.
Лаӈкәп ‘одеяло’ + кăшас ‘чехол, наволочка’.
ЛУНТЫ ХИР lŏntĭ χir сущ.
Кўрєм сопэкән нєрсєм, лунты хир єтәс. Ногу сапогом натер, мозоль появилась.
ЛУСКƏТЫ lŏskәtĭ гл.
Унтəри пăԓтап ут оԓəӈəн хăщ щи ăнт њөхмəс, төп мăтты нумəсəн йухəтса – ўӈԓəԓ лăп лускəсԓэ. Андрей хотел сказать про страшное, только мысль пришла – рот закрыл.
ЛЫПƏТ lĭpәt сущ.
Лыптәт париԓәт. Листья падают.