Мāм номтын патыглавем. Я грущу по родной стране.; Тōсам мā āтим. Сухого места нет.; Мāт поваралуӈкв – Валяться на земле; Тай тāн мāныл – Это их место; Мāн та мāт мōрсыӈщ ōлыглэ̄в – Мы в тех краях редко бываем; Ты хōтпа мāн хōн мāувт пуссын вāве – Этого человека в нашей стране все знают.
Краткий перевод
земля; место; край; страна
Транскрипция
mā
Место фиксации
Часть речи
Аннотация
Сосьвинский диалект.
Информант: Хозумов Н.И. (д. Хурумпауль)