Казым

Лесемы относящиеся к этому населённому пункту

Слово Транскрипция Часть речи Язык Описание
ВЎСԒЫ wŭsλĭ прил.
Вўсԓы ут (фразеол.). Бестолковый, глупый.
ВЎТ ВОШ Wŭt wɔš сущ.
Вўт вошән њаврєм ар ăнтөм вөс. ‘В Юильске детей было не много’.
ВЎТƏӇ wŭtәŋ прил.
Кашәӈ щос, пўп пухийэн нык мăнтаԓән йиӈк йањщи ԓор хонәӈа, щăта мăԓәӈ хўԓэн йэщаԓт єтмәԓ, вөн, вўтәӈ, вуйаӈ пўвәска. Каждый раз, когда медведь приходил к озеру, чтобы попить воды, там его встречал большой, широкий, жирный карась.
ВЎТЫ wŭtĭ гл.
Мин ухәӈ ванәӈа ăн вўсємән ԓўв путрәԓ ‘Мы (вдвоем) в голову не взяли ее разговор.’
ВЎТЫ КАТƏԒТЫ Wŭtĭ katəλtĭ гл.
Вўты катԓǝс па хота манǝс. ‘На берег причалил и пошел к дому’.
ВЎТЫ КИԒТЫ wŭtĭ kiλtĭ гл.
Вош хонəӈа йухəтсəв, вўты киԓсəв. Приехали к поселку, пристали, сошли на берег.
ВЎТЫ МĂНТЫ wŭtĭ mӑntĭ гл.
Хопəԓ хăйсəԓэ, вўты мăнəс. Лодку оставил, пошел в сторону леса.
ВУТЬАРЫ wŏt’arĭ сущ.
Тум па муйсəр вутьары? А это что за толстый человек?
ВЎТЬЩƏТЫ wŭt’śәtĭ гл.
Шоврэн төп уркєсты вўтьщийәс. Только заяц хотел похвастаться.
ВЎТЬЩИЙƏԒТЫ wŭt’śijәλtĭ гл.
Нăӈ аӈкэнән щирән төты щи вўтьщийәԓсайәм. ‘Твоя мама тогда собиралась меня увезти’.
ВУХƏӇ wŏχәŋ прил.
Щи хөйэн мăтты вухəӈ. Этот мужчина, говорят, с деньгами.
ВУХИ wŏχi прил.
Тум имэԓəн вухи хирəн мăсы.‘Та женщина мешок денег дала’;
ВУХСАР wŏχsar сущ.
Ин па щи вухсарлэӈкэн омәсәԓ. До сих пор лиса там сидит.
ВУХСАР ВОШ wŏχsar wɔš сущ.
Щăԓта, ин хирԓǝв па аԓǝмԓǝв па вухсар воша щи төԓԓǝв… ‘Потом, эти мешки снова поднимаем и несем их на ферму’.
ВУХСАР СУХ Wǒχsar sǒχ сущ.
Вухсар сух сăх ԓөмəтмаԓ. Она надела шубу из лисьей шкуры
ВЎШ wŭš сущ.
Тăм вўшԓам тыв хăйԓәԓԓам, өхԓєм ԓавәрт. Эти шмотки оставлю здесь, нарта груженая.
ВЎШАР wŭšar сущ.
Кўрйох овән вөн вўшар вөԓ. На Кўрйохе большой водоворот есть.
ВЎШАРТТЫ Wŭšartti гл.
Нөй суԓкэԓ так пăта, ԓошэк сухǝн вўшарԓа. Попоны из сукна на оленя для крепости окантовывали шкурой росомахи.
ВУШИТЫ wŏšitĭ гл.
Пўтєм вушийəԓ. Котел кипит сильно.
ВУШКƏТЫ wŏšk’tĭ гл.
Вушкəс, вушкəс – щи вуйəмса ‘болтал, болтал – наконец уснул’
ВЎШМАЩТЫ wŭšmaśtĭ гл.
Щи нєӈэн вўшмащты вєр тăйəԓ. Эта женщина завидует.
ВЎЩЄМƏТЫ wŭśεmәtĭ гл.
Тўтэн вўщємəс. Свет загорелся.
ВЎЩА ВЄРТЫ wŭśa wεrtĭ гл.
Ма акєм ики пиԓа вўща вєрсǝм. Я с дядей поздоровалась.
ВЎЩИԒƏТЫ wŭśiλәtĭ гл.
Тўтєм йăма вўщиԓəс. Огонь хорошо разгорелся.
ВУЩКƏТЫ wŏśkәtĭ гл.
Ин сөхэн вана мăнәԓ па хопәт па са вущкәԓԓэ, щăԓта хоԓпәт мăншәԓԓэ. Осетр ближе подплывает и лодки переворачивает, сети рвет.