Белоярский

Лесемы относящиеся к этому населённому пункту

Слово Транскрипция Часть речи Язык Описание
ЛĂП НУРТЫ lăp nŏrti гл.
Хотԓаӈԓән лăп павәртән нурсэв. Крышу прикрыли связанными брёвнами.
ЛĂП НЬУХТƏТЫ lăp ńŏχtәti гл.
Көр тўрэн лăп ньухтәсԓэ. Дверную задвижку закрыл.
ЛĂП ПОТТЫ Lăp pɔtti гл.
Умлєп овэв ат мăр лăп потәм. Прорубь за ночь замерзла.
ЛĂП ПЎВƏТТЫ lăp pŭwәtti гл.
Йєрнас вўсэн лăп пўвтэ. Дыру в платье зашей.
ЛĂП ПУԒТЫ Lăp pŏλti гл.
Ԓампа тўтєм лăп пуԓсєм. Я задул свет лампы.
ЛĂП СӨХТƏТЫ lăp sǫχtәti гл.
Ишньи сухәԓ лăп сөхтәсԓэ. Она затянула на окне занавеску.
ЛĂПƏӇ НЬОԒ lăpәŋ ńɔλ сущ.
Щăԓта ин лўкэн сортәԓ лăпәӈ ньоԓән щи йўвәтсәԓэ. Затем глухарь выстрелил в щуку стрелой с зазубринами.
ЛАВƏМ lawәm сущ.
Кăт хот кўтән лавәм өхԓыйэ таԓәсыйәԓ. Между двумя домами нарточки с углём катаются (букв.: таскаются).
ЛАВЄМƏТЫ lawєmətĭ гл.
Ай пухийэ, йиӈки патьэн нух лавємэ ‘Сыночек, мокрые брюки сними’
ЛАКƏНТЫ lakǝntĭ гл.
1. Тăм тăхтэн пўнǝԓ иса лакǝнмаԓ ‘У этой шкуры вся шерсть выпала’ 2. Ампєм лакнǝс па щи хунтǝс ‘Собака освободилась, снова сбежала’
ЛАКЄП lakεp сущ.
Хот лакєп. Фундамент дома.
ЛАКНЄМƏТЫ laknεmǝtĭ гл.
1. Муԓсǝр вўса кўрєм лакнємǝс ‘В какую-то дыру нога провалилась’; 2. Кэшєм сотпǝԓ эвǝԓт иԓ лакнємǝс ‘Нож мой выпал из ножен’
ЛАӇКƏП Laŋkәp сущ.
Кўԓ лаӈкəпəн лаӈкəсса. Толстым одеялом его накрыли
ЛАӇКƏП КĂШАС laŋkәp kăšas сущ.
Лаӈкәп ‘одеяло’ + кăшас ‘чехол, наволочка’.
ЛЕС wŭt сущ.
Имуԓтыйəн вўтəн шɵшиԓəты кєма йис. ‘Наконец достиг возраста, когда может самостоятельно охотиться.’
ЛОСƏТТЫ lɔsǝttĭ гл.
I. Тăм та, ньаврємэн хушапєм ара лосəтмаԓ ‘Смотри, ребенок твой мою коробку раскрыл’ II. Хот омǝсты йохԓǝв сыры катра хотэԓ лосǝтсǝт ‘Строители сначала разобрали старый дом’
ЛОӇХИТТЫ lɔŋχittĭ гл.
Апщєм тўт йўх лоӈхитты ким єтǝс ‘Брат младший вышел на улицу дров нарубить’
ЛЎК lŭk сущ.
Њухəс йăӈхəԓ, наврыйəԓ лўк щăхрəт са. Соболь ходит, прыгает по местам токования глухарей; Лўкԓан ԓєпəс ԓєԓəт па хошмəԓтыйəԓты ԓоњща иԓ ԓуӈԓəт. Глухари едят хвою и греться в снег лезут.
ЛУНЬЩƏӇ ЙИӇК Lŏn’śǝŋ jiŋk сущ.
Луньщǝх ‘мыло’ + йиӈк ‘вода’.
ЛУТПƏӇ НĂԒƏП КЭШИ λŏtpәŋ năλәp keši сущ.
Нож с рукояткой из олова
ЛЫПƏТ ШАР Lipәt šar сущ.
Лыпәт ‘лист’ (растения, дерева) + шар ‘табак’.
ЛЫС Lĭs сущ.
Ишњ лыс. Стекло окна; Карты лыс. Лист железа; Нєпэк лыс. Лист бумаги
ЛЬĂСАТТЫ гл.
Пушкан ăн льăсатәс. Затвор ружья не щёлкнул.
ЛЬЎК l’ŭk прил.
Льўк пөн. Гымга с частыми прутьями, запор с частыми кольями; Льўк щоԓпи щоԓәӈ вар. Запор с частыми прутьями; Льўк хоԓәп. Сеть с мелкой ячеей.
ЛӨНЬЩИ lǫńśi прил.
Йиӈкэн лөньщи. Вода тёплая.