Чехломей

Лесемы относящиеся к этому населённому пункту

Слово Транскрипция Часть речи Язык Описание
САЙƏВ Sаjəв сущ.
Сайəв тӓӆтӓ. Тянуть невод.
САРƏМ sarƏm прил.
Сарəм ҷохəт. Мелкий, неглубокий снег.
САРӃА sark͔a нар.
Ӓним сарқа мӛӊӓ йӛлӛс. К нам ненадолго приезжала сестра.
САТƏВ satәv сущ.
Ики сатәв верәс.
САХЛƏӃӃƏ sаlӽәk͔k͔ә нар.
Cахләққә лөхытәлы. Чисто помыть.
САӇЫТА saŋыta гл.
В запоре мы щук начерпали. Мӛӊ вӓрьнӛ сартəт саӊысөӽ.
САӼԒƏӃƏ saꭓłәḳә нар.
Саӽԓәӄә лөӽытта. Чисто помыть.
СИТКÄ sitkӓ сущ.
Лавканә ситкӓ вӛсӛм. Я в магазине купила сито.
СОЙ soj прил.

Сой варвалит пәсынтәвәлт. Серые ронжи щёлкают орехи.; Сӱккӛӊ сой. Красивый иней.

СОСƏМ sosәm прил.
Cосәм кӧвӛл. Твердая шкура с голдени оленя или лося.
СОСƏМƏӃИ sosәmәk͔i прил.
Пой сосәмәӄы, ҷоӽәт ньӓмӛкӛки. Наст твердый, снег мягкий.
СӦХТÄ söӽтӓ гл.
Вӓрь сöхтӓ. Плести морду.
СӰЛТÄ sȕlтӓ гл.
Ики вели сӫӽ сӱлтӛс. Дед шкуру оленя распорол.
СУМЫНТƏ̈Х Sumǐntӛх сущ.
Сноха подарила мне платок. Менӓм мӓнӓ сумынтӛх майләс.
СУХƏМ sŏχəm сущ.

Вўрты сухəм. Красная нитка.; Вӓӊ сухəм. Короткая нитка.

СӰӇК ЛИМƏ̈ (ВИНЬМƏ̈Ԓ) Sӱŋk limӛ прил.
Уӽəл ыл əсəлмин, лӫӽӛн мӓнт ӄолəнтəвəл, сӱӈк лимӛ виньмӛӆ ос виӆӆӓ ҷӛкӛ пӛӽтӓӽ кӛлӛс. Он слушает, опустив голову, и его смуглое сухощавое лицо кажется еще темнее.
СЫНӃƏР sыŋk͔әr прил.
Сыӊқәр пәӽ. Кучерявый парень.
СЫСƏӇ sǐsәŋ прил.
Сысәӈ ӄәсы. Терпеливый человек.
СЫӼƏЛТ sǐχәlt сущ.
Ватнә юӽ ԓывтәт сӫӽмӛтӛтоӽ, пайтоӽ, сыӽәлтәтоӽ ыл тәӽалатәт. Ветром срываются листья с берёзок, осин и тальников.
СЭЙ / СЕЙ sei сущ.
Ньӛӊиқыит сейнӛ пӧӽӛлвӛлт. Дети купаются у песчаного плеса.
СЭМ /СЕМ ВƏӼӃƏН Sem vәꭓḳәn сущ.
Ӛԓԓӛ сем вәӽӄән. Большие очки.
СӪЙ sӫj сущ.
Сӫй ӓл вӛрӓ. Не шуми. Вайәӽ сӫй. Звуки животных. Мӛӽи тәӽымнә вәлтамнә, тим-том вайәӽ сӫй сӛмӓмӓ мустыӽән, әҷәӄа кӧтлам-кӫрлӓм кӛҷӛ тәӽы ӛнтӛ сӓтьвӛл. Дыхание родного края (букв.: когда я нахожусь на том месте, где мой край родной), его многоголосые звуки наполняют моё сердце радостью (букв.: звуки этих, тех животных моему сердцу нравятся), и даже исчезает усталость в руках и в ногах! 4) Йӛка, йӛка, вәса, вәса, Тӓрӛм вәсән мӛти. Юхә тӫйнӛ тулы ватнә Ӄоӄӄәпа сӓтьала-па сӫйӛн, ӛӈки. И плясала, танцевала (букв.: танцуй, танцуй, прыгай, прыгай), Сильная, добрая душа. Высоко (букв.: на вершинах деревьев) уносит ветром, Далеко доносится голос твой, мама.
СӪЛТÄ sӫltӓ гл.
Ики йуӽали сӫлтӛс. Дед заострил палочку.
СӨӼ ЙУӼ sөχ juχ сущ.
Йӛм сөӽ йуӽ. Хорошая лыжная палка.
СӪӼƏ̈С Sӫӽӛs сущ.

Сӫхӛснӛ кӧмə̈н ԓəвəтьвəл. Осенью на улице дождит.; Сӫӽӛс икит ӄоӄӄә пäни ԯәвәтьтьә йӛвӛлт. Осенние месяцы длинные и дождливые.