Поиск и фильтрация
Лексема Сортировать по убыванию Транскрипция Краткий перевод Описание Место фиксации
СИӼƏ̈МƏ̈ТТÄ siχӛmӛttӓ обойти Кӱйнӛ мӛнԓӛм, кӱй сиӽӛмӛтлим. По болоту пойду, болото обойду. Колекъеган, Корлики, Ларьяк
СИӼИТÄ siχitӓ Кружиться, крутиться Йӛӈӄатыл пырнә ӄуйт турникнә сиӽивӛлт ‒ ӄои ӓркипӓ сиӽимпӛл. Наигравшись, парни (делали круги) крутились на турнике ‒ кто сделает больше оборотов. Корлики, Ларьяк
СЛЬ sāĺ гоголь (вид утки); Сāль касалаӈкв – Увидеть гоголя. Усть-Манья
СОВ sow шуга (на реке);

Сов масуӈкв – Надеть одежду; Коны сованэ хот-āхвсанэ - Снял верхнюю одежду.; Вильтсовум хот вōтвес – Лицо моё обветрилось; Кāтпатта сове хот-лōтатас - Кожа ладони отслоилась.; Сов тынтлаӈкв – Выделывать (мять руками) шкуру; Мāн сов ёвтсув - Мы закупили шкуры.; Ӯй совае постэ̄г – Глаза-звёзды медведя сверкают.; Совыт патыйлэ̄гыт – Звезды падают; Совыӈ э̄т - Звездная ночь.; Сов нāтаве – На реке несёт шугу; Совыт я̄т нювумтасыт - Лёд тронулся на реке (началась шуга).

Усть-Манья
СОВЫӇ sowəŋ звёздное (небо); Совыӈ э̄т – Звёздная ночь; Сов тāэ турман Тōрум - Темное беззвездное небо. Усть-Манья
Согом
СОЙ soj смирный Сой хōтпа пуӈкēн кос ӯнттэн, та ват нёвумты ʻНа голову спокойного человека ты хоть дом построй, он не пошевельнётсяʻ Ломбовож
СОЙ soj иней

Сой варвалит пәсынтәвәлт. Серые ронжи щёлкают орехи.; Сӱккӛӊ сой. Красивый иней.

Корлики, Ларьяк, Охтеурье, Пугьюг, Усть-Колекъеган, Чехломей
СОЙ НЬЎР sɔj n’ŭr Упряжь для оленя Тови вотǝн вотǝм ар сой ньўрєм тыв па щи тăхǝртԓєм. Обветренное весенним ветром множество упряжи сюда повешаю (фолькл.). Белоярский, Казым, Юильск
СОЙƏМ sojem ручей

Йэнəк потьнə ӄө̆в сойəм. За бором длинный овраг.; Мўӈ сойәм вөйәтсәв. Мы нашли ручей.

Аган, Варьёган, Когалым, Лангепас, Лямина, Лянтор, Нижнесортымский, Русскинская, Салым, Тром-Аган, Угут, Ульт-Ягун, Ванзеват, Казым, Полноват, Юильск
СОЙƏП sɔjəp невод

Сойəп вєрты ‘Сделать загон для оленей’; Әй мәта ԓатнә тэм вансипнә Уӽәт пуӽәԓи тӱԓӽин йоккән йăӈӄиԓӽән сойәп ӄоҷәӽтәта панә йӓӈк ыԓпи чи ӄәӈчәӽтаӽә йәӽ. Однажды зимой в наше время двое людей из Угута поехали сети ставить, а подо льдом громыхать стало. С. 22.

Белоярский, Казым, Ханты-Мансийск, Юильск, Когалым, Лянтор, Нефтеюганск, Нижнесортымский, Русскинская, Сургут, Тром-Аган, Угут
СОЙƏӇ sojәŋ серый Тӛлӛӽин лӓӈки сөӽәл сойәӈ. У белки зимой шкура сероватая. Колекъеган, Корлики, Ларьяк
СОЙПАԒТА sojpałta ловить рыбу неводом Ас икит сойпаԓәԓәт На Оби мужчины ловят рыбу неводом. Аган, Варьёган, Каюково, Когалым, Лангепас, Лемпино, Лямина, Лянтор, Нефтеюганск, Нижнесортымский, Русскинская, Салым, Сургут, Сытомино, Таурова, Тром-Аган, Угут, Ульт-Ягун
СОЛВАЛ solwal соль; Исмит солвалыл тāртуӈкв ул ё̄рувлэн – Суп посолить не забудь; Солвалэ мōщща - Мало соли. Усть-Манья
СОЛВАЛТĀЛ solwaltāl несолёный, малосоленый Солвалтāл хӯл тэ̄ӈкве пōртыӈ ʻМалосольную рыбу есть полезноʻ Ломбовож
СОЛВАЛЫӇ solwaləŋ солёный; Солвалыӈ хул тэ̄ӈкв – Есть солёную рыбу; Солвалэ мōщща - Мало соли. Усть-Манья
СОЛКОВИ solkowi рубль; Пēс порат ня̄нь акв солкови тӯп тынэ ōлыс – В прошлом хлеб стоил всего один рубль. Усть-Манья
СОЛЬ soĺ иней Соль ня̄лп сāт ōтыр - Семь богатырей со стрелами с остриём на концах. Ломбовож, Нижние Нарыкары, Саранпауль, Сосьва, Ханты-Мансийск, Хурумпауль, Щекурья
СОМ som чешуя Әчә арит сө̆пәрӄи вичәп, чуминт әнәԓ сомәп. Похожая на лягушку рыба с крупной чешуей. С.22. Когалым, Лянтор, Нефтеюганск, Нижнесортымский, Русскинская, Сургут, Тром-Аган, Угут
СОМА soma словно, как будто, будто бы;

Сома пинуӈкв – Положить прямо (вертикально); Сома нōхаль вōртуӈкв - Подпереть в вертикальном положении.; Сома лю̄льнэ йӣв. Прямо стоящее дерево.

Усть-Манья, Ломбовож, Саранпауль, Сосьва, Хурумпауль, Щекурья
СОМАНЬСИН somańśin прямо, вертикально Соманьсин лю̄льнэ āмп, аквтуп матыо вōви. Вертикально стоящая собака, как будто что-то выпрашивает. Ломбовож, Саранпауль, Сосьва, Хурумпауль, Щекурья
СОНТƏМƏТЫ sɔntəmətĭ собраться Имəԓтыйəн вош эвəԓт кўрəн кɵртэва мăнты сонтəмəсəв. ‘Однажды из деревни на стойбище собрались идти пешком.’ Белоярский, Казым, Ханты-Мансийск, Юильск
СОПА'КИ сапоги русские сапоги Варьёган
СОПАМ sopam 1) морозильник; 2) надгробие (деревянное); Сопам щēпитаӈкв тэ̄нут мāгыс – Соорудить морозильник для продуктов; Нумитэ сопамыл щё̄питаслув – Мы соорудили сверху надгробие. Усть-Манья
СОПЭК sɔpek сапог

Ма йиԓəп сопэк ԓөтсəм. Я новые сапоги купила; Панә чу тасәӈ ӄɵнә сопэкәнат, йәԓәп сопэкәнат мәйи. «Панә тэм сопэккән нӱӈ тө̆ йиӽәԓа. с. 3

Белоярский, Казым, Ханты-Мансийск, Юильск, Когалым, Лянтор, Нефтеюганск, Нижнесортымский, Русскинская, Сургут, Тром-Аган, Угут
СОРƏМ sɔrəm сухой

Сорəм њухи - Сушеное мясо.
Сорəм њањ - Черствый хлеб.; Вэԓинат мәнԓи ӄунтә, пӓләка мөрийәм ԓор йӓӈка, сорәм тоӽи йө̆вәтԓи ӄунтә, топтьә йәӈкнә тоӽпи әнтә питәԓ. с. 43 сказки с.х. Когда идет человек с оленями и к такой расщелине приближается, лед с водой их не удерживают.

Белоярский, Ванзеват, Верхнеказымский, Казым, Нумто, Нягань, Тугияны, Ханты-Мансийск, Юильск, Когалым, Лянтор, Нефтеюганск, Нижнесортымский, Русскинская, Сургут, Тром-Аган, Угут
СОРƏԒТƏТА sorәλtәta сушить Мокрые сапоги я сушу на солнце Йәӈки сопэккән манә ӄӑтәԓнам сорәԓтәԓиӽән. Аган, Варьёган, Когалым, Лангепас, Лямина, Лянтор, Нижнесортымский, Русскинская, Салым, Тром-Аган, Угут, Ульт-Ягун
СОРƏԒТТЫ sɔrәλttĭ сушить Ма вўԓы тăхтыԓам тови вотән сорәԓтԓәԓам. ‘Оленьи шкуры весенним ветром высушу’. Казым, Юильск
СОРЊƏӇ sorńǝŋ золотые А пәӽи ӄот пӓләкнә сиккәӈ-сорњэӈ сунтукәт омәсԓәт с. 11 сказки с.х. Слева сундуки красивые золотые стоять будут. Когалым, Лянтор, Нижнесортымский, Русскинская, Салым, Сургут, Угут, Ульт-Ягун
СОРЊИ sorńi золото Йәм вӑӽ, сорњи вӑӽ тэм ыԓ[ә] пӓләкнә тӑйаԓ. с. 18. сказки с.х. Под низом его серебро да золото лежит. Когалым, Лянтор, Нижнесортымский, Русскинская, Салым, Сургут, Угут, Ульт-Ягун
СОРА sɔra быстро Мўӈ сора щив мăнсǝв. Мы быстро туда пошли. Казым, Юильск
СОРИ sori полный Нё̄р сорин нōх-хāхтхатуӈкв – Подняться на горный перевал; Сори сунсыйлаӈкв – Осматривать перевал; Сӯй сорит пил вāтсув - На вершине холма собирали ягоду. Усть-Манья
СОРНЬЄӇ sɔrn’εŋ Золотой Сорньєӈ ԓөйәт вульийәԓ. Золотое кольцо сверкает. Белоярский, Казым, Ханты-Мансийск, Юильск
СОРНЬЄӇ ԒӨЙƏТ sɔrńεŋ λǫjәt Золотое кольцо Вўщӈа пўӈәԓ ԓўйәԓ эвәԓт сорньєӈ ԓөйәт нух лавємәс. С безымянного пальца золотое кольцо снял. Белоярский, Ванзеват, Верхнеказымский, Казым, Кышик, Нягань, Полноват, Теги, Ханты-Мансийск, Юильск
СОРТ sort щука

Мӑњэм сорт вӑӽнат сорт катәԓ Братишка на блесну щуку поймал; Хоԓəпа вɵн сорт хойəс.
В сети большая щука попала.

Аган, Варьёган, Каюково, Когалым, Лангепас, Лемпино, Лямина, Лянтор, Нефтеюганск, Нижнесортымский, Салым, Сургут, Сытомино, Таурова, Тром-Аган, Угут, Ульт-Ягун, Белоярский, Ванзеват, Верхнеказымский, Казым, Нумто, Нягань, Тугияны, Ханты-Мансийск, Юильск
СОРТ sort щука; Наӈ хунь сорт пувуӈкв āлымасын – Ты когда щуку поймать успел; Сортыл тыттувēсув - Нас накормили щукой. Усть-Манья
СОРТ СУХ sɔrt sǒχ Кожа щуки Щимәщ ай хирыйэнән, муй сорт сух эвәԓт йонтәм, муй па паннє сух эвәԓт йонтәм хирыйэ. Небольшой мешочек, сшитый из рыбьей кожи, щуки или налима [подарили]. Белоярский, Казым, Юильск
СОРТА sorta сохнуть Трава на солнце высохла Пөмәт ӄӑтәԓнам нө̆ӄ сурәт; Этим летом нет дождей, маленькая речка высохла Тэм ԓө̆ӈнә йө̆мԓәӽ нө̆ӄ сур; Мокрые вещи немного высохли Йәӈки сө̆вәт ҷымәԓ сурәт. Аган, Варьёган, Лангепас, Лямина, Лянтор, Нижнесортымский, Русскинская, Салым, Тром-Аган, Угут, Ульт-Ягун
СОРТЫ sɔrtĭ сохнуть, сушиться Посӈəԓан кɵрəн ат сорԓəӈəн. Рукавицы на печке пусть сушатся. Белоярский, Ванзеват, Верхнеказымский, Казым, Нумто, Нягань, Полноват, Тугияны, Ханты-Мансийск
Сорум
СОРӼА sorӽa быстро Нӱӈ мәта сопэккәԓа йәӈки йәтын ԓатнә, ыӽтәнат кэр өӽтыйа пө̆нӽиԓа, ӄăтԓәпты чэнә ԓәйӽа панә ԓин сорӽа пыӄэмтәԓиӽән». с. 3 Когалым, Лянтор, Нефтеюганск, Нижнесортымский, Русскинская, Сургут, Тром-Аган, Угут
СОС sos Горностай Тө̆м рӑӽәм ӄөӽә йәԓән ӄунтә, њиҷә өс әй-кат ӄул питтә ԓатнә, әй ӄул сос вӓрԓән. Если родственником нашим будешь, и заведется опять два-три червя у нас, то ты из них горностая воспитаешь. с. 38. Аган, Варьёган, Когалым, Лангепас, Лямина, Лянтор, Нижнесортымский, Русскинская, Салым, Тром-Аган, Угут, Ульт-Ягун
СОСƏМ sosәm твердый, плохо выделанный Cосәм кӧвӛл. Твердая шкура с голдени оленя или лося. Большетархово, Колекъеган, Корлики, Ларьяк, Охтеурье, Пугьюг, Сосновый Бор, Усть-Колекъеган, Чехломей
СОСƏМƏӃИ sosәmәk͔i Твердый, крепкий Пой сосәмәӄы, ҷоӽәт ньӓмӛкӛки. Наст твердый, снег мягкий. Большетархово, Колекъеган, Корлики, Ларьяк, Сосновый Бор, Усть-Колекъеган, Чехломей
Сосновка
Сосновый Бор
СОСЫГ sosəγ чёрная смородина; Сосый щё̄питаӈкв – Перебирать смородину; Сосгыл майвēсум - Мне дали смородину. Усть-Манья
Сосьва
СОТ sot сто Әй пӓләкнам кирәӽԓәԓӽән – сот арәӽ арәӽԓәԓӽән, әй пӓләкнам кирәӽԓәԓӽән – сот моњть моњтьԓәӽән. На одну сторону повернешь – сто песен споет, на другую сторону повернешь – сто сказок скажет. С. 57 Когалым, Лянтор, Нижнесортымский, Русскинская, Салым, Сургут, Тром-Аган, Угут, Ульт-Ягун
СОТƏП sɔtəp ножны

Ащєм йиԓəп сотəп вєрəс. Отец сделал новые ножны.; Ԓӱвнә сотәп әнтәпа ыӽты Он повесил ножны на пояс Стр. 77.; Хуйат сотпǝԓ вөтшǝмаԓ ‘Кто-то ножны потерял’

Белоярский, Ванзеват, Верхнеказымский, Казым, Нумто, Нягань, Полноват, Тугияны, Ханты-Мансийск, Лянтор, Нефтеюганск, Нижнесортымский, Русскинская, Сургут, Тром-Аган, Угут, Ульт-Ягун, Юильск